Translation of "Siècle" in Polish

0.015 sec.

Examples of using "Siècle" in a sentence and their polish translations:

Avant le 17ème siècle,

Przed XVII wiekiem

Au milieu du 20ème siècle,

w połowie XX wieku,

Un siècle fait cent années.

Wiek to sto lat.

Il est né au XIXe siècle.

Urodził się w XIX wieku.

Venus d'Abyssinie via le Yémen au XVIIème siècle.

które przywędrowały z Abisynii przez Jemen w XVII wieku.

Nous l'avons vu avec les fascismes du vingtième siècle :

Tak było z faszyzmem w XX wieku.

Le demi-siècle suivant représente l'âge d'or de l'époque classique

Następne pięćdziesiąt lat były złotymi dla klasycznej Grecji.

La vieille église sur la colline date du douzième siècle.

Stary kościół na wzgórzu datowany jest na dwunasty wiek.

Le tennis fut d'abord pratiqué en France au treizième siècle.

Początki tenisa miały miejsce we Francji, w trzynastym wieku.

Le mariage aura lieu dans une église du XVIIe siècle.

Ślub odbędzie się w XVII-wiecznym kościele.

Le piano fut inventé au XVIIIe siècle par Bartoloméo Cristofori.

Pianino zostało wynalezione w osiemnastym wieku przez Bartolomeo Cristoforiego.

Qui a fait ses débuts au XVIe siècle en tant qu'insulte.

co na początku XVI wieku było wyzwiskiem.

Une idée que nous associons avec les Lumières du 18ème siècle,

związaną z XVIII-wiecznym Oświeceniem,

Ça parle du sort tragique des esclaves du dix-huitième siècle.

Ten mówi o tragicznym losie XVIII-wiecznych niewolników.

Le film relate le destin tragique des esclaves au XVIIIe siècle.

Ten mówi o tragicznym losie XVIII-wiecznych niewolników.

Avant le quinzième siècle, on croyait que la Terre était le centre d'univers.

Przed piętnastym wiekiem wierzono, iż Ziemia jest centrum wszechświata.

L'histoire parle du "léopard mangeur d'hommes de Rudraprayag", une bête sauvage du 19ème siècle.

Historia mówi o „pożerającym ludzi lamparcie z Rudraprayag”, który w XIX wieku

Certains scientifiques prévoient que les réserves mondiales de pétroles seront épuisées d'ici un siècle.

Część naukowców przewiduje, że światowe zasoby ropy zostaną zużyte w przeciągu wieku.

Paulo Freire était l'un des théoriciens les plus influents de l'éducation au XXe siècle.

Paulo Freire był jednym z najbardziej wpływowych teoretyków nauczania dwudziestego wieku.

John Wayne était une des stars de cinéma les plus populaires de ce siècle.

John Wayne jest jedną z najpopularniejszych gwiazd filmowych tego wieku.

Il y a moins d'un demi-siècle, il aurait été impossible de les voir ici.

Niespełna pół wieku temu nie sposób byłoby je tu znaleźć.

Durant la fin du XXe siècle, la Yougoslavie était considérée comme un État voyou par les États-Unis.

Pod koniec XX wieku Jugosławia była uważana przez USA za państwo zbójeckie.

Du temps de Shakespeare, c'est-à-dire au XVIe siècle, le tennis était très populaire à la cour d'Angleterre.

W czasach Szekspira, a więc w XVI wieku, tenis był na dworze angielskim bardzo popularny.

Au septième siècle, le mathématicien indien Brahmagupta a trouvé la plus petite solution en entiers positifs de l'équation x²-92y²=1.

W VII wieku matematyk indyjski Brahmagupta znalazł najmniejsze rozwiązanie równania x²-92y²=1 w liczbach całkowitych.

L'Amérique, nous avons fait tant de chemin. Nous avons tant vu. Mais il y a tant qui reste à faire. Alors, ce soir, que nous nous demandions, si nos enfants vivaient jusqu'au prochain siècle, si mes filles ont la grande chance de vivre aussi longtemps qu'Ann Nixon Cooper, quels changements verront-elles ? Quels progrès aurons-nous fait ?

Ameryko, dotarliśmy tak daleko. Widzieliśmy tak wiele. Ale jest znacznie więcej do zrobienia. Więc dzisiejszej nocy pozwól zapytać się nas samych, czy nasze dzieci powinny żyć, by zobaczyć kolejny wiek, czy nasze córki będą miały tyle szczęścia, by żyć tak długo jak Ann Nixon Cooper. Jakie zmiany zobaczą? Jakiego dokonają postępu?