Translation of "Poser" in Polish

0.010 sec.

Examples of using "Poser" in a sentence and their polish translations:

- N'hésitez pas à poser des questions.
- N'hésite pas à poser des questions.

Nie krępuj się pytać.

Puis-je poser une question ?

Mogę zadać pytanie?

- Permets-moi de te poser une question.
- Permettez-moi de vous poser une question.

Pozwól mi zadać ci pytanie.

- Je veux te poser une simple question.
- Je veux vous poser une simple question.

Chcę ci zadać jedno proste pytanie.

Tom veut nous poser quelques questions.

Tom chce nam zadać kilka pytań.

Puis-je vous poser une question ?

Czy mogę pana o coś zapytać?

Je peux te poser une question?

Mogę o coś zapytać?

J'ai une question à te poser.

Mam do ciebie pytanie.

Poser des questions lui fait honte.

On wstydzi się pytać.

Je dois vous poser quelques questions.

Potrzebuję zadać Państwu kilka pytań.

Donc laissez-moi vous poser une question.

Mam do was pytanie.

Je dois te poser une question idiote.

Muszę ci zadać głupie pytanie.

Je peux te poser une question personnelle ?

Mogę zadać osobiste pytanie?

Bon, essayons. Allez. On va poser la torche.

No dobrze, spróbujmy. Odłóżmy pochodnię.

J'ai honte de poser une question si stupide.

Głupio mi zadawać ci tak głupie pytanie.

J'ai décidé de me poser ces questions moi-même

zaczęłam zadawać pytania

Qui sont dangereuses à poser et dont l'entretien coûte cher.

co jest zarówno niebezpieczne w montażu, jak i kosztowne w utrzymaniu.

Permettez-moi de vous poser quelques questions, je vous prie.

Proszę, pozwól zadać mi tobie kilka pytań.

- Je devrais demander, non ?
- Je devrais poser la question, non ?

Mogę zapytać, prawda?

Nous ne pouvons pas poser efficacement ces nouvelles traces de mémoire.

Nie możemy budować nowych śladów pamięciowych.

N'hésitez pas à poser des questions si vous ne comprenez pas.

Proszę zadawać pytania, jeśli czegoś państwo nie rozumieją.

- Est-ce que tu as vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ?
- Avez-vous vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ?
- As-tu vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ?

Czy koniecznie musisz zadać pytanie, by znać odpowiedź?

- Puis-je te demander quelque chose ?
- Puis-je te poser une question ?

Czy mogę zadać ci pytanie?

- Demain, il va alunir.
- Demain, il va se poser sur la lune.

Jutro wyląduje on na księżycu.

Je vais le poser là, le faire décoller et m'élancer de la falaise.

Rozłożę go tutaj, uruchomię, zbiegnę z urwiska

Vous voulez des réponses à des questions que vous ne devriez pas poser.

Chesz odpowiedzi na pytania, których nie powinieneś/powinnaś zadawać.

Un idiot peut poser davantage de questions que dix sages ne peuvent y répondre.

Jeden głupiec umie zadać więcej pytań, niż dziesięciu mędrców zdoła odpowiedzieć.

Je n'aurais pas dû poser mon portable aussi près du bord de la table.

Nie powinienem był stawiać mojego laptopa tak blisko krawędzi stołu.

Dès que je suis entré dans la classe, les étudiants ont commencé à poser des questions.

Ledwo wszedłem do klasy, jak dzieci zaczęły zadawać pytania.

Les sept questions que doit se poser un ingénieur sont : qui, quoi, quand, où, pourquoi, comment et combien.

Siedem pytań, które inżynier musi sobie postawić to: kto, co, kiedy, gdzie, dlaczego, jak i ile.