Translation of "Question" in Polish

0.016 sec.

Examples of using "Question" in a sentence and their polish translations:

- Bonne question.
- Une bonne question.

Dobre pytanie.

- Bonne question.
- C'est une bonne question.
- Une bonne question.

- Dobre pytanie.
- To dobre pytanie.

- Bonne question.
- C'est une bonne question.

To dobre pytanie.

- C'est une question complexe.
- C'est une question difficile.

To trudne pytanie.

- Réponds à la question.
- Répondez à la question.

Odpowiedz na pytanie.

La question est :

Kolejne pytanie brzmi,

J'ai une question.

Mam pytanie.

Il répéta sa question.

- Powtórzył swoje pytanie.
- Tom powtórzył to pytanie.

C'est une bonne question.

To dobre pytanie.

La question la voici.

Oto jest pytanie.

Question bête, réponse bête.

Głupie pytanie, głupia odpowiedź.

J'ai simplement une question.

Mam tylko jedno pytanie.

J'ai anticipé sa question.

Przewidziałem jego pytanie.

J'ai une question stupide.

Mam głupie pytanie.

Telle question, telle réponse.

Jakie pytanie, taka odpowiedź.

Merci pour ta question !

Dziękuję, że pytasz.

- Il posa une question embarrassante.
- Il a posé une question embarrassante.

Zadał niezręczne pytanie.

- Ta question n'a pas de réponse.
- Votre question n'a pas de réponse.
- Votre question n'a point de réponse.

Twoje pytanie nie ma odpowiedzi.

- Tu dois répondre à la question.
- Vous devez répondre à la question.

Masz odpowiedzieć na pytanie.

- Je ne comprends pas ta question.
- Je ne comprends pas votre question.

Nie rozumiem twojego pytania.

- Tu n'as pas répondu à ma question.
- Tu ne répondis pas à ma question.
- Vous ne répondîtes pas à ma question.
- Vous n'avez pas répondu à ma question.

Nie odpowiedziałeś na moje pytanie.

- Il n'y a pas de réponse à ta question.
- Ta question n'a pas de réponse.
- Votre question n'a pas de réponse.
- Votre question n'a point de réponse.
- Il n'y a point de réponse à votre question.
- Il n'y a pas de réponse à votre question.

- Twoje pytanie nie ma odpowiedzi.
- Nie ma odpowiedzi na twoje pytanie.

Maintenant pour la dernière question.

I odpowiedź na ostatnie pytanie:

Tout est une question d'équilibre.

Chodzi o to, by utrzymywać równowagę,

Est déjà remise en question.

właśnie się zmienia.

Cela soulève une question fondamentale.

Trzeba odpowiedzieć sobie na zasadnicze pytanie:

Là n'est pas la question.

- To nie ma nic do rzeczy.
- Odbiegasz od tematu.

Cette question est en délibération.

To pytanie jest poddane pod dyskusję.

Tom a répété sa question.

Tom powtórzył pytanie.

Il a évité la question.

Ominął pytanie.

Le garçon pose une question.

Chłopiec zadaje pytanie.

Veuillez réfléchir à la question.

Pomyśl o tej sprawie.

Il m'a posé une question.

Zadał mi pytanie.

C'est une drôle de question.

To dziwne pytanie.

C'est une très bonne question.

To bardzo dobre pytanie.

Question de point de vue.

Kwestia opinii.

Emily m'a posé une question.

Emily zadała mi pytanie.

- La question n'autorise qu'à une seule interprétation.
- La question n'autorise qu'une seule interprétation.

Ta sprawa może mieć tylko jedno wyjaśnienie.

- Il a répondu aimablement à la question.
- Il a gentiment répondu à la question.

Uprzejmie odpowiedział na pytanie.

- Permets-moi de te poser une question.
- Permettez-moi de vous poser une question.

Pozwól mi zadać ci pytanie.

- Je veux te poser une simple question.
- Je veux vous poser une simple question.

Chcę ci zadać jedno proste pytanie.

Puis elle posa la question délicate :

Wtedy zadała podchwytliwe pytanie.

Mais je vous pose une question.

Pozwólcie, że zadam wam pytanie.

C'est une question de bon sens.

To jest zdrowy rozsądek.

La question est : qui le fera ?

Pytanie brzmi: kto to zrobi?

Personne ne répondit à ma question.

Nikt nie odpowiedział na moje wątpliwości.

On me pose beaucoup cette question.

Często zostaje mi zadane to pytanie.

Il répondit facilement à ma question.

Bez trudu odpowiedział na moje pytanie.

Ai-je répondu à votre question ?

Czy odpowiedziałem na twoje pytanie?

Je peux te poser une question?

Mogę o coś zapytać?

- J'ai une question.
- J'ai une demande.

Mam pytanie.

Je ne comprends pas cette question.

Nie rozumiem tego pytania.

J'ai une question à te poser.

Mam do ciebie pytanie.

Je n'ai pas compris la question.

Nie zrozumiałem pytania.

Il doit répondre à cette question.

On musi odpowiedzieć na to pytanie.

J'ai posé une question à Tony.

Zadałem Tony'emu pytanie.

Je peux répondre à sa question.

Umiałem odpowiedzieć na jego pytanie.

Une question en suivait une autre.

Jedno pytanie następowało po drugim.

Je ne comprends pas ta question.

Nie rozumiem twojego pytania.

Tom n'a pas compris la question.

Tom nie zrozumiał pytania.

Marie n'a pas compris la question.

Maria nie zrozumiała pytania.

- Demandons-lui !
- Posons-lui la question !

Zapytajmy go!

- Il n'y a pas de réponse à ta question.
- Ta question n'a pas de réponse.

- Twoje pytanie nie ma odpowiedzi.
- Nie ma odpowiedzi na twoje pytanie.

- Il n'y a pas de réponse à ta question.
- Ta question n'a pas de réponse.
- Il n'y a pas de réponse à votre question.

- Twoje pytanie nie ma odpowiedzi.
- Nie ma odpowiedzi na twoje pytanie.

- John ne veut pas répondre à la question.
- John ne souhaite pas répondre à la question.

John nie chce odpowiedzieć na pytanie.

- Enfin, j'ai trouvé la réponse à la question.
- Finalement, j'ai trouvé la réponse à la question.

Znalazłem w końcu odpowiedź na to pytanie.

- Vous n'avez pas à répondre à cette question.
- Tu n'as pas à répondre à cette question.

Nie musisz odpowiadać na to pytanie.

- Je ne peux pas répondre à votre question.
- Je ne peux pas répondre à ta question.

- Nie mogę odpowiedzieć na Państwa pytanie.
- Nie mogę odpowiedzieć na pana pytanie.

Donc laissez-moi vous poser une question.

Mam do was pytanie.

La question a été posée en anglais.

Pytanie zostało zadane po angielsku.

La question n'autorise qu'à une seule interprétation.

Ta sprawa może mieć tylko jedno wyjaśnienie.

Je dois te poser une question idiote.

Muszę ci zadać głupie pytanie.

Je peux te poser une question personnelle ?

Mogę zadać osobiste pytanie?

Je lui ai posé une question difficile.

Zadałem jej trudne pytanie.

Seul toi peut répondre à cette question.

Tylko ty możesz odpowiedzieć na to pytanie.

Je refuse de répondre à la question.

Odmawiam odpowiedzi na to pytanie.

Comment doit-on répondre à cette question ?

I jak tu odpowiedzieć na takie pytanie?

Je me suis posé la même question.

Zadałem sobie to samo pytanie.

C'est là une question d'une importance cruciale.

To sprawa najwyższej wagi.

Sans timidité, elle me posa la question.

Nie wstydząc się zadała mi pytanie.

Cette question est trop difficile pour moi.

To pytanie jest dla mnie zbyt trudne.

Quelqu'un peut-il répondre à ma question ?

Czy ktoś może odpowiedzieć na moje pytanie?