Translation of "Vit" in Korean

0.003 sec.

Examples of using "Vit" in a sentence and their korean translations:

Du lieu où l'on vit.

사는 곳에 의해서도요

Tant qu'on vit dans une structure sociétale

인종 차별에서 오는 혜택이 유지되는

Si on vit dans des endroits hyperconnectés,

이렇게 많이 연결된 곳에 산다면

L'animal qui vit ici ne restera pas longtemps.

여기 있던 녀석은 더는 안 올 겁니다

Mais elle vit et grandit dans l'univers d'autres esprits,

이제 다른 사람들과 함께 전 세계에서 살아있고 자라고 있어요.

Les amis qu'on a, les quartiers où on vit,

우리가 사귀는 친구들 우리가 사는 동네

Pour voir ce qu'on ressent et ce qu'on vit.

그 순간에 어떤 느낌이 들고 뭘 경험하는지 보는 거죠

On vit à Vancouver, il pleut tous les jours.

여긴 벤쿠버잖아요. 늘 비가 올 거 같은 날씨라구요.

Mais là-haut, tout le monde vit et travaille ensemble.

이런 사람들이 함께 살고 일하고 있습니다.

Plus de la moitié de l'humanité vit dans cet espace.

인류의 절반 이상이 이곳에 살고 있습니다.

Quand on vit dans le centre-ville, ça n'arrive jamais.

도시 중심에 살았다면 일어나지 않았을 일이라고요

C'est un choix personnel. Le lieu où on vit compte.

개인적 측면에서 거주지 문제와 연관이 크다고 생각해요

Et ce qui vit à l'intérieur n'y restera pas bien longtemps.

동굴 안의 어떤 생물도 더는 동굴 안에 있으려 하지 않을 겁니다

Aux États-Unis, on vit dans une société de ségrégation raciale,

미국은 인종 간 분리 현상이 꽤 심각한 사회예요

Les gens qu'on côtoie, avec qui on travaille, où on vit.

사귀는 친구도, 사는 동네도 함께 일하는 동료도 선택할 수 있어요

Et observer ce qui vit dans ces sédiments, ce qu'ils mangent.

이 퇴적물에서 무엇이 살고 무엇을 먹는지를 볼 거예요

Elle doit apprendre vite, car elle ne vit qu'un an. JOUR 52

‎살 날이 1년 남짓 남은 이 암컷은 ‎생존법을 얼른 터득해야 했어요 ‎"52일째"

Comment cet animal sauvage qui vit sa vie pourrait tirer quelque chose de cet étrange visiteur humain ?

‎제멋대로 행동하는 야생 동물이 ‎이상한 인간과의 만남에서 ‎얻을 게 뭐가 있겠어요?

Quand on a un tel rapport avec un animal et qu'on vit ces choses-là, c'est époustouflant.

‎이렇게 동물과 친해져서 ‎특별한 경험을 나눌 때면 ‎가슴이 벅차오릅니다