Translation of "Terme" in Korean

0.004 sec.

Examples of using "Terme" in a sentence and their korean translations:

Et à terme...

‎그러다 보면 결국

Je déteste ce terme.

저는 그 단어가 싫습니다.

En terme de longévité.

장수 국가인 셈이에요

« s'ennuyer » au meilleur sens du terme !

최상의 말처럼 표현하게끔 말이죠.

Quand, en réalité, le terme était contesté.

실제로 그 당시에, 가치라는 용어에 대한 다툼이 있었습니다.

Les conversations mettent un terme à la violence,

명심하세요. 대화가 폭력을 멈추고

Et le terme utilisé en 1930 était "nègre".

1930년대엔 흑인을 '니그로'라고 불렀단 것도 알 수 있죠

C'est de là que vient le terme "redlining".

바로 여기서 '레드라이닝'이라는 표현이 탄생했어요

- Le nuage est un terme de marketing. - Oui.

- 클라우드는 마케팅 용어예요 - 네

Voilà ce qu'on entend par le terme « petit cultivateur ».

왜 "소작농"이라 하는지 아실거에요.

L'avenir numérique s'est transformé en contrats à terme d'actions.

디지털 미래는 주식 선물로 전락하고 맙니다.

C'est un problème systémique au sens véritable du terme,

시스템적 문제 그 자체예요

Mais ça ne fonctionne pas toujours sur le long terme.

하지만 길게 보면 약이 항상 효과있는 것은 아닙니다.

« Mama » est un terme antérieur à la guerre civile américaine

"식모"는 미국 남북 전쟁 전 부터 쓰인

La stabilité du climat sur le long terme est étrange

하지만 장기적 관점에서 기후는 안정적이지 않습니다.

Ensemble, nous pouvons mettre un terme à l'incarcération de masse.

함께라면 우리는 대규모 수감을 끝낼 수 있습니다.

Ne soient pas orphelins dans le sens traditionnel du terme.

고아들이 아니었음에도 말이죠.

J'avais dû mettre un terme à une startup que j'avais créée.

저는 기숙사문제도 있었고, 버블이 터지면서 회사도 닫아야했습니다.

C'est-à-dire que ce terme n'est pas qu'un simple mot.

"N-word"는 단순한 그냥 단어가 아니라는겁니다.

Que j'avais environ 35% de chances de survie à long terme.

제가 오래 살 확률은 약 35% 정도라고 했습니다.

Nous pouvons remercier cette génération pour le terme « bourreau de travail ».

사실, 이 세대 덕분에 '일중독자'라는 말도 생겨났죠.

Mais je ne sais pas comment ça évolue à long terme.

하지만, 아직 이가 일생 중 어떻게 발전하는지는 알지 못합니다.

Comment savoir que l'on peut survivre à court-terme sur Mars ?

우리가 화성에서 단기간 생존할 수 있다는 걸 어떻게 알죠?

Je mets un terme à ma capacité à vraiment voir une situation.

상황을 제대로 바라볼 수 있는 능력을 잃어버리는 것 같았죠.

A partir de maintenant, j'y mettrai terme dès que je le saurai.

이제부턴 끝이 뻔히 보이는 그 순간에 끝낼 거에요.

Se plaindre de ce terme Grande taille qui les met dans une case.

몰아내고자 목소리를 높이고 있어요.

Aucun terme ne faisait justice à la vue qui s'étalait sous mes yeux.

이 단어 중 어떤 것도 제가 보는 풍경에 맞지 않았죠.

Le terme "racisme" n'est apparu dans le dictionnaire qu'à la fin des années 30.

1930년대 후반까지만 해도 '인종 차별'이라는 단어는 사전에 없었죠

On voit qu'à la fin des années 30, le terme "racisme" a été ajouté,

1930년대 후반 '인종 차별'이라는 단어가 등재됐지만