Translation of "Verrai" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Verrai" in a sentence and their japanese translations:

Je le verrai demain.

私は明日彼に会う。

- Je te verrai dans le coin.
- Je vous verrai dans le coin.

- またね。
- じゃまた。

- Je te verrai demain à l'école.
- Je vous verrai demain à l'école.

- 明日学校でね。
- 明日、学校で会おう。

Je te verrai plus tard.

またあとでお会いしましょう。

Je verrai mon oncle demain.

- 明日おじを訪問する。
- 明日僕のおじさんに会うことになってるんだ。

Je ne la verrai plus.

私はもう彼に会いたいとは思わない。

Je ne le verrai plus.

- 私はもう彼に会わない。
- もう彼には会いません。

Je ne le verrai jamais.

私はもう彼に会わないだろう。

Je vous verrai en classe.

教室でね。

Je le verrai après mon retour.

- 帰って来てから彼に会います。
- 私が戻ってから彼に会いましょう。

Je te verrai le mois prochain.

来月お会いしましょう。

Je le verrai demain après-midi.

明日の午後彼に会います。

- Je vous verrai à six heures et demie.
- Je te verrai à six heures et demie.

6時半に会おう。

Je le verrai dans moins d'une semaine.

一週間たたないうちに彼に会うだろう。

Je te verrai à la gare demain.

明日駅で会いましょう。

Je vous verrai demain à la bibliothèque.

- 明日図書館でね。
- 明日、図書館でまたね。
- また明日、図書館でね。

- À demain.
- On se voit demain !
- Je te verrai demain.
- Je vous verrai demain.
- Nous nous verrons demain.

- 明日お会いしましょう。
- また明日。
- それじゃまた明日。

Je te verrai à neuf heures demain matin.

- 明朝9時にお会いしましょう。
- 明日の朝9時に会いましょう。

Je vous verrai à six heures et demie.

6時半に会いましょう。

- Au revoir. Je vous verrai à l'heure que nous avons convenue.
- Au revoir. Je vous verrai à l'heure dont nous avons convenu.
- Au revoir. Je vous verrai à l'heure convenue.

じゃあその時までね。

- Je vous verrai tous demain.
- Je vous verrai toutes demain.
- Nous vous verrons tous demain.
- Nous vous verrons toutes demain.

じゃあ、みんな、また明日ね。

- J'espère que je la verrai.
- J'espère pouvoir la voir.

私は彼女に会いたいと思う。

- Je vais le voir demain.
- Je le verrai demain.

私は明日彼に会うつもりです。

Je lui raconterai la nouvelle dès que je le verrai.

- 次においでの時に、電話をして下さい。
- 彼に会ったらすぐにニュースを知らせるよ。

- Je te verrai plus tard.
- On se voit tout à l'heure.

- また後で。
- またあとでお会いしましょう。
- では又会いましょう。
- ではまた会いましょう。
- それでは後ほどうかがいます。
- またね!
- じゃ、またねっ!
- じゃまたね。
- じゃあね!
- じゃあ、またね。

- Je vais le voir demain.
- Je vais le rencontrer demain.
- Je le verrai demain.

- 私は明日彼に会うつもりです。
- 私は明日彼に会う。

Il faut que je demande à Nick sa nouvelle adresse et son numéro de téléphone quand je le verrai.

ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。

- On se voit demain à la bibliothèque.
- Je te verrai demain à la bibliothèque.
- Je te vois demain à la bibliothèque.

また明日、図書館でね。