Translation of "Trône…" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Trône…" in a sentence and their japanese translations:

Il succèdera au trône.

彼は王位を継ぐだろう。

Le prince accéda au trône.

王子が王位を継承した。

Saisir le trône britannique en 1745.

1745年にイギリスの王位に就きました。

Les deux fils prétendaient au trône.

息子は二人とも王位継承権があると主張した。

Ce n'est pas la foire du Trône.

- これはディズニーランドじゃないよ。
- ここはディズニーランドじゃないよ。

Le Dauphin est celui qui succède au trône.

皇太子は、皇位を継承する人です。

Le fils aîné du roi est l'héritier du trône.

国王の長男は、王座の後継者である。

La maison royale de Bernadotte siège encore aujourd'hui sur le trône de Suède.

王家は、今日までスウェーデンの王位にあります。

La révolution et la guerre avaient dégagé le chemin de Napoléon vers le trône… la

革命と戦争がナポレオンに 玉座への道を開いたのである

Ils se sont succédé un roi après l'autre sur le trône pendant ces quelques années.

その数年間に次々と王位が継承された。

La Coalition n'allait pas honorer sa promesse, et Murat serait le prochain à perdre son trône.

になりました。連合はその約束を尊重するつもりはなく、ムラットは次に王位を失うことになります。

- Il semble que ce fut un cadeau pour le cinquantième anniversaire de l'accession au trône de la Reine Élisabeth.
- Il semble que ç'ait été un cadeau pour le cinquantième anniversaire de l'accession au trône de la Reine Élisabeth.

エリザベス女王の即位50年の記念に贈られたものみたいです。

Mais ce titre revint au frère de Napoléon Joseph; Murat, à la place, reçut le trône de Naples.

いましたが、その称号はナポレオンの兄弟ジョセフに与えられました。代わりに、ムラトはナポリの王位を授けられました。

Est retourné en Italie, dans une tentative désespérément vouée à lancer une révolution et à récupérer son trône.

てイタリアに戻り、革命を開始して王位を取り戻すという絶望的な運命の試みをしました。

Avec le roi sans héritier devenant fou et la famille royale empoisonnée, le général de l'armée avait enfin sa chance d'usurper le trône.

世継ぎのいない王は発狂し、一族は毒に倒れた今、将軍が王座を奪うチャンスがついにやって来た。