Examples of using "L'offre" in a sentence and their japanese translations:
供給が着実に減少しているのが明らかです
彼は申し出を断った、そして私も断った。
彼は就職を丁重に断った。
私は十分考慮した結果、申し出に応じることにした。
彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。
その申し出は、断るにはあまりにも良すぎる。
あの仕事の口はまだあるよ。
取り組むべきものです
その申し出を断った。
私は彼がその申し出を引き受けたことに驚いている。
与えられた提案を 承諾しがちだということです
昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
- その申し出は受けるより仕方がなかった。
- その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
彼は勇敢にもその申し出を断った。
価格は需要と供給によって決まる。
誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
需要と供給の法則です
道理で彼らが彼女の申し出を断ったわけだ。
現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。