Examples of using "L'aider" in a sentence and their japanese translations:
- 君は彼女を助けなければならない。
- あなたは彼女を手伝わなければならない。
彼はどうしても私に手伝わせようとした。
- 彼を手伝ってあげなければ。
- 彼を助けなければいけません。
君は彼女を助けなければならない。
彼女は彼を助けてやる必要がある。
向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
喜んで彼を手伝いましょう。
喜んで彼の助けになります。
彼女は我々に大声で助けを求めた。
誰も彼を助けにきてくれなかった。
どんな犠牲を払っても、彼女を助けなければならない。
彼は自発的に彼女を助けようとした。
彼には助けてくれる友がいなかった。
彼が一番に彼女を助けた。
私は彼女を助けることができた。
彼は我々にどうか助けてくれと頼んできた。
彼は我々にどうか助けてくれと頼んできた。
私はどうしても彼女を助けなければならない気がした。
私はとても忙しいので彼女を手伝えません。
- 彼女は私達の援助の申し出を断った。
- この所は私たちの援助の申し出を断った。
彼女はボランティアで彼を助けた。
彼はその男に助けてくれるように頼んだ。
私はどうしても彼女を助けなければならない気がした。
私は彼の仕事を手伝うことを承諾した。
君は彼の仕事を手伝うべきだった。
彼はその男に助けてくれるように頼んだ。
彼女と何時間も座って 彼女を手伝い
彼女は私に仕事を手伝うように頼んだ。
- 彼を手伝ってあげなければ。
- 彼を助けなければいけません。
彼は彼女を助けるために全力を尽くした。
彼女は私に助けを求めた。
彼女はよく彼の宿題を手伝ってあげたものだった。
彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。
私がどうしても手助けをしないので彼は怒った。
私はいのちがけで彼女を助けようと決心した。
- 僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。
- 僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。
彼女を助けるために危うく仕事を失うところだった。
彼女は彼を手伝っています。
トムがこの全部のスーツケースを運ぶのは無理だから、あなたも手伝わなきゃ。
彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
彼女は彼を助けようと最善を尽くした。
私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。
が、彼の父は3年後に家業を営むのを手伝うために彼を家に引きずりました。
その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。