Translation of "Perdu" in Japanese

0.019 sec.

Examples of using "Perdu" in a sentence and their japanese translations:

- Ils ont perdu.
- Elles ont perdu.

彼らは負けた。

J'étais perdu.

私は道に迷いました

J'ai perdu.

負けた・・・。

- Même moi j'ai perdu.
- Même moi, j'ai perdu.

自分でも負けた。

- Elles ont perdu beaucoup.
- Ils ont beaucoup perdu.

彼らは多くものを失った。

- J'ai perdu la montre.
- J'ai perdu ma montre.

- 時計をなくしました。
- 私は時計を無くしました。

- J'ai perdu ma montre.
- J’ai perdu ma montre.

- 私は時計を失ったままなんですよ。
- 私は時計をなくしてしまった。

- J'ai perdu ma clé.
- J'ai perdu ma clef.

- 鍵をなくしてしまった。
- 私は鍵をなくした。
- 私は自分の鍵をなくした。

Je suis perdu.

- 道に迷ってしまいました。
- 道に迷ってしまった。

Tom a perdu.

トムが負けた。

J'ai perdu courage.

- 元気がなくなった。
- がっくりだよ。

J'ai perdu patience.

私の我慢も限界だ。

- As-tu perdu la tête ?
- Es-tu devenu fou ?
- As-tu perdu l'esprit ?
- Avez-vous perdu l'esprit ?
- Tu as perdu la tête ?
- Avez-vous perdu la tête ?

お前正気か?

- Il avait perdu tout espoir.
- Il a perdu toute espérance.

彼はあらゆる希望を失った。

- Vous avez perdu la partie.
- Tu as perdu la partie.

君の負けだね。

- Ils n'ont pas perdu espoir.
- Elles n'ont pas perdu espoir.

- 彼らは望みを捨てなかった。
- 彼らはあきらめなかった。

Un petit s'est perdu.

‎子供が1頭はぐれた

J'ai perdu mon parapluie.

- 私は傘をなくした。
- 傘を無くしてしまった。

J'ai perdu mon plombage.

詰め物が取れました。

J'ai perdu mes lunettes.

眼鏡を無くしてしまったのです。

J'ai perdu mon crayon.

- 私は鉛筆をなくした。
- 鉛筆をなくしてしまった。
- 鉛筆をなくした。

J'ai perdu mon stylo.

私はペンを無くしてしまった。

J'ai perdu la clé.

- 鍵をなくしてしまった。
- 私は鍵をなくした。

J’ai perdu ma montre.

私は時計を無くしました。

- J'étais perdu.
- J'étais perdue.

迷っていた。

J'ai perdu mon inspiration.

私はひらめきを失った。

J'ai perdu mon passeport !

パスポートを無くしてしまいました!

J'ai perdu mon sac.

鞄をなくしてしまった。

J'ai perdu mon argent.

私はお金を全部失った。

J'ai perdu mon billet.

私は切符をなくしたのです。

J'ai perdu mon portefeuille.

私の財布が無くなった。

J'ai perdu la face.

私は、面目丸潰れだ。

Je me suis perdu.

道に迷ってしまいました。

J'ai perdu du poids.

体重が減ってきたんだよ。

Tom était-il perdu ?

トムは道に迷ってたの?

J'ai perdu ma couronne.

クラウンが取れました。

Tout l'argent est perdu.

あり金はみななくした。

Tu as perdu, abandonne.

君の負けだ。あきらめろ。

- J'ai perdu ma clé de voiture.
- J'ai perdu mes clés de voiture.

車のカギをなくしちゃった。

- Il faut rattraper le temps perdu.
- Tu dois rattraper le temps perdu.

失った時間を取り返さなければならない。

- J'ai perdu de vue mes amis.
- J'ai perdu mes amis de vue.

私は自分の友達を見失った。

- J'ai perdu ma clé.
- Je perdis la clef.
- J'ai perdu ma clef.

- 鍵をなくしてしまった。
- 私は鍵をなくした。
- 私は自分の鍵をなくした。

- Tu as perdu, n'est-ce pas ?
- Vous avez perdu, n'est-ce pas ?

君の負けだね。

Elles ont perdu leur harmonie,

K2-138の調律は トラピストに比べ

J'ai perdu tout mon argent.

私はお金を全部失った。

Celui qui hésite est perdu.

ためらう者は失敗する。

J'ai complètement perdu mon chemin.

道に迷ってしまいました。

Nous l'avons perdu de vue.

我々は彼を見失った。

J'ai complètement perdu la face.

- 面目丸つぶれだ。
- メンツ丸つぶれだ。

Tracy a perdu ses lunettes.

トレイシーは眼鏡をなくした。

Elle chercha son garçon perdu.

彼女は迷子になった男の子を探しまわった。

Elle a perdu du poids.

彼女は体重が減ってきた。

Il s'est perdu en ville.

- 彼は町で道に迷った。
- 彼はその街で道に迷った。

Il a perdu son honneur.

彼は信用を失った。

Il a perdu la mémoire.

彼は記憶を失った。

Avez-vous perdu du poids ?

体重減りましたか。

J'étais perdu dans la foule.

私は人ごみの中で道に迷った。

J'ai perdu mon appareil photo.

- 私はカメラをなくした。
- カメラをなくしてしまった。
- カメラをなくしました。

J'ai perdu ma montre hier.

私は昨日時計を失いました。

J'ai perdu une boucle d'oreille.

イヤリングを片方失くした。

Tom a perdu son ticket.

トムはチケットを無くした。

Il a perdu la face.

彼は面目を失った。

Ouiiin ! J'ai perdu mon portefeuille !

ウワーン。財布をなくした!

J'ai perdu le livre emprunté.

借りた本をなくしてしまいました。

Tom a perdu son parapluie.

トムは傘を無くしました。