Translation of "Humain" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Humain" in a sentence and their japanese translations:

Un être humain est un être humain.

人間は皆 同じなのだ

Il est humain.

彼は、人間です。

Je suis humain.

私は、人間です。

"Je te fais confiance, humain.

‎“あなたのことを ‎信用しよう”

Ce chien est presque humain.

その犬はまるで人間みたいだ。

Il n'avait aucun sentiment humain.

彼は人間としての感情を欠いていた。

Je suis un être humain.

- 俺は人間だ。
- 私は人間です。
- 僕は人間です。
- 私は人間だ。

L'être humain est un animal.

人間は動物です。

Un humain est un animal.

人間は動物です。

L'être humain est un roseau pensant.

人間は考える葦である。

- Tu es humain.
- Vous êtes humains.

- 貴方達は、人間です。
- 貴方は、人間です。

Se tromper est humain, pardonner, divin.

- 間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
- 過ちは人の常、許すは神の業。
- あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。
- 過つは人、許すは神。

Chaque être humain a de la valeur

全ての人間には価値があり

C'est aussi notre super-pouvoir humain collectif.

人類にはスーパーパワーがあります

Ma connaissance des statistiques du progrès humain,

人類進歩に関する統計に 親しんだことで―

C'est bien trop sombre pour l'œil humain.

‎人間には何も見えない

On dirait... un squelette de bras humain !

これは… 人間の腕の骨だ

Selon les théories du développement social humain,

人間社会発展の理論によれば

Le langage est unique à l'être humain.

言語は人間特有のものである。

L'ordinateur est souvent comparé au cerveau humain.

コンピューターはよく人の頭脳にたとえられる。

Malgré cela, vous êtes un être humain.

それでも、おまえは人間だ。

Parce qu'alors notre petit geste intime, privé, humain,

なぜなら このささやかで親密な 個人的で人間らしい行為が

Avoir des sentiments fait partie de l'être humain.

感情を感じることは 人間らしさの一部ですから

Il a cessé d'être humain à mes yeux.

彼は私にとって 人間ではない存在になったのです

Un témoignage de l'incroyable ténacité de l'esprit humain

これは人の魂が不屈であり

Le corps humain est composé de 70% d'eau.

人の体は70%が水です

En quoi diffère-t-il du cerveau humain ?

人間の脳とどれくらい 異なっているのでしょう?

Cette lumière inquiétante est invisible à l'œil humain.

‎この不気味な光は ‎人間には見えない

De loin, il ressemblait à un visage humain.

遠くから見るとそれは人の顔のように見えた。

Il est, façon de parler, un robot humain.

彼はいわばロボット人間だ。

Ce chien est presque comme un être humain.

その犬はまるで人間みたいだ。

Le cœur humain est analogue à une pompe.

心臓とポンプは似かよっている。

Je veux redevenir un être humain un jour.

私はいつか人間に戻りたい。

- Vue de loin, cette pierre ressemble à un visage humain.
- À distance, cette pierre ressemble à un visage humain.

遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。

Premièrement, nous avons un problème avec le génome humain.

1つ目 ヒトゲノムには ある問題があります

Dans l'ère du génome humain dans laquelle nous vivons,

私たちが今 生きている このヒトゲノム時代に

Un être humain en excellente santé n'ayant aucun défaut

欠点がひとつもない 超健康優良児が

La vérité scientifique est une création de l'esprit humain.

科学的心理は人間精神の創造物である。

- Je suis une femme.
- Je suis un être humain.

- 私は女だ。
- 私は女性です。

L'image de marque est la manifestation profonde de l'esprit humain.

ブランディングには 人間の精神性が深く表れています

Qu'une scène comme celle-ci pourrait évoquer pour un humain.

人間が引き起こす 思考や記憶、物語などです

On cherche à construire ce monde mixte humain et robotique

私たちは人間とロボットが共存し

L'air, tout comme la nourriture, est un besoin humain fondamental.

空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。

Vu de loin, le rocher ressemblait à un visage humain.

遠くから見るとその岩は人の顔のように見えた。

Vue de loin, cette pierre ressemble à un visage humain.

遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。

Le langage est l'invention la plus importante de l'être humain.

言語は人類の最も重要な発明のひとつです。

Et c'est une métaphore que tout être humain sur la planète

そしてこの隠喩は この惑星のすべての人間が

De tels problèmes sont au-delà des bornes du savoir humain.

そういう事は人知の及ばない事だ。

Mais la vie d'un être humain dure souvent moins de 100 ans.

でも人間の寿命は 100年にも満たないことが多いです

Dans un corps à corps, un humain ne fait pas le poids.

1対1で戦ったら 絶対に勝てない

L'équivalent d'un aller-retour de 400 km chaque nuit pour un humain.

‎人間なら 毎晩400キロを ‎往復しているようなものだ

Les progrès de la science ne profitent pas toujours au genre humain.

科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。

S'il y a quelque chose de sacré, le corps humain est sacré.

何かが神聖であるとするならば、人体こそ神聖である。

Quand une nouvelle maladie infecte un être humain, tous sont en danger.

もし一人の人がインフルエンザにかかったら、全員が危険にさらされます。

C'est humain de faire des erreurs de traduction et des fautes d'inattention.

人間だから、訳しミスやうっかりミスというものはつきものだ。

On voit que le cerveau humain est divisé en trois parties principales

脳は3つの主要な部位に 分かれているのがわかります

La température du corps humain tourne en moyenne autour de 37°C.

人間の体温は37度付近で上下している。

Ce n'est pas surprenant quand on sait combien le cerveau humain est complexe.

人間の脳が いかに複雑かを考えれば これは当然のことです

Il faut accorder beaucoup de valeur à la vie de tout être humain.

すべての人の生涯を高く評価するべきである。

Si on le regarde à distance, ce rocher ressemble à un visage humain.

- 離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
- 遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。

La jalousie est pour moi le sentiment humain le plus ignoble qui soit.

嫉妬は人間の一番醜い感情だと思う。

De la part de ce 1% d'enfants comme lui, soit le titre « d'être humain ».

与えられる「人間」という勲章だと 思います

Il est évident que le comportement humain est plus dangereux pour l'environnement que la radiation.

人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。

- Les progrès de l'homme sont sans limites.
- Il n'y a pas de limite au progrès humain.

人間の進歩には限度がない。

Combien de fois me faudra-t-il te dire que Tatoeba n'est pas un être humain ?

- タトエバは人の名前じゃないって、何回言えば分かるの?
- タトエバは人間じゃないって、何回言わせる気?

Il est tout à fait comme un être humain. Même les mains du robot sont chaudes.

人間、そっくりね。ロボットの手まで、暖いわよ。

Comment cet animal sauvage qui vit sa vie pourrait tirer quelque chose de cet étrange visiteur humain ?

‎なぜ野生の生き物が ‎見知らぬ人間に—— ‎心を開いたんだろう

Chaque personne de cette communauté est comme une cellule dans le système immunitaire d'un corps humain sain.

この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなものだ。

Le plus éloigné qu'un être humain ait parcouru de la surface de la Terre était de 850 miles.

人間が地球の表面から最も遠くに移動したのは850マイルでした。

Le corps humain se compose d'une tête, d'un cou et d'un torse, ainsi que d'extrémités supérieures et inférieures.

人の体は、頭と首と胴体そして上肢と下肢で構成されている。

J'ignore s'il est doté de pouvoirs spéciaux ou pas, mais il est sans doute plus fort qu'un humain normal.

特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。