Translation of "Sympa" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Sympa" in a sentence and their italian translations:

Sympa !

Bello!

- T'es sympa.
- Vous êtes sympa.
- Vous êtes sympas.

- È gentile.
- Lei è gentile.
- Sei gentile.
- Tu sei gentile.
- Siete gentili.
- Voi siete gentili.

Oui, c'est sympa.

Sì, è carino.

Et c'était sympa.

Ed era carino.

Aujourd'hui, c'était sympa.

Oggi è stato divertente.

- Super !
- Sympa !
- Sensass !

Figo!

C'est trop sympa.

- È troppo simpatico.
- È troppo simpatica.

Partager, c'est sympa.

Condividere è divertente.

On l'imagine vraiment sympa.

Immaginiamo che sia davvero carino.

Tu es très sympa.

Sei molto simpatico.

- C'était sympa.
- C'était gentil.

- Era bello.
- Era carino.

Est-il sympa avec elle ?

- È gentile con lei?
- Lui è gentile con lei?

Elle porte un chapeau sympa.

Sta indossando un cappello figo.

Les infirmières sont très sympa.

Le infermiere sono molto simpatiche.

J'ai trouvé un restaurant sympa.

Ho trovato un bel ristorante.

Il a semblé très sympa.

Sembrava molto gentile.

Il a l'air vraiment sympa.

- Sembra davvero gentile.
- Sembra veramente gentile.

Mais c'était aussi amusant. C'était sympa!

Ma è stato anche divertente. È stato bello!

- Elle est sympa.
- Elle est gentille.

- È gentile.
- Lei è gentile.

Je pense que ce sera vraiment sympa.

Penso che sarà davvero carino.

Regarder les oiseaux est un loisir sympa.

Osservare gli uccelli è un buon hobby.

- Tom a l'air gentil.
- Tom a l'air sympa.

- Tom sembra carino.
- Tom sembra gentile.

C'est sympa d'être un modèle pour les autres.

È simpatico essere un modello per gli altri.

- Mon voisin est sympa.
- Ma voisine est gentille.

- Il mio vicino è gentile.
- La mia vicina è gentile.

- C'est une ville sympa.
- C'est une ville agréable.

È una bella città.

Tous les étudiants de ma classe sont sympa.

Tutti gli studenti della mia classe sono amichevoli.

C'est sympa d'avoir une belle fille dans chaque bras.

È bello stare abbracciati a una bella ragazza per lato.

- Quelle belle bagnole !
- Super, la caisse !
- Sympa, la bagnole !

Bella carrozzeria.

- J'ai pensé que c'était peinard.
- Je pensais que c'était sympa.

- Pensavo di essere figo.
- Io pensavo di essere figo.

- Ça a l'air très sympa.
- Cela a l'air très agréable.

- Sembra molto bello.
- Sembra molto bella.

C'est sympa de ne pas devoir partager sa brosse avec mamie.

È bello non dover condividere uno spazzolino con la nonna.

C'est ainsi que les enfants grandissent. Je pense que c'est sympa.

È così che crescono i bambini. Penso che sia carino.

- Le ski est amusant.
- C'est amusant de skier.
- Skier, c'est sympa.

Sciare è divertente.

Oh, c'est sympa, près de 200 personnes dans les dix dernières minutes.

Oh, è carino, quasi 200 persone negli ultimi dieci minuti.

- Tom a l'air gentil.
- Tom a l'air sympa.
- Tom a belle allure.

- Tom sembra carino.
- Tom sembra gentile.

- C'est sympa de jouer au tennis.
- C'est amusant de jouer au tennis.

È divertente giocare a tennis.

- C'est très gentil de ta part de m'aider.
- C'est très sympa de ta part de m'aider.

È molto gentile da parte tua aiutarmi.

- C'est très sympa de ta part de m'inviter.
- C'est très chic de ta part de m'inviter.

È molto gentile da parte tua invitarmi.

- Elle dit toujours des choses sympa à son sujet.
- Elle dit toujours des choses agréables à son sujet.

- Dice sempre cose belle su di lui.
- Lei dice sempre cose belle su di lui.
- Dice sempre belle cose su di lui.
- Lei dice sempre belle cose su di lui.