Translation of "Stupides" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Stupides" in a sentence and their italian translations:

Les garçons sont stupides.

I ragazzi sono stupidi.

- Les enfants font des choses stupides.
- Les enfants font des trucs stupides.

I ragazzini fanno delle cose stupide.

- Les enfants font souvent des choses stupides.
- Les enfants font souvent des trucs stupides.

I bambini fanno spesso delle cose stupide.

Les ordinateurs rendent les gens stupides.

- I computer rendono la gente stupida.
- I computer rendono le persone stupide.

Nous ne sommes pas si stupides.

- Non siamo così stupidi.
- Non siamo così stupide.

Je ne réponds pas aux questions stupides.

- Non rispondo a delle domande stupide.
- Io non rispondo a delle domande stupide.
- Non rispondo alle domande stupide.
- Io non rispondo alle domande stupide.

J'en ai assez de tes conneries stupides.

Ne ne posso più delle tue stupidaggini.

Ne lui mets pas d'idées stupides en tête.

Non gli mettere idee stupide in testa.

- Il pose souvent des questions stupides.
- Il pose souvent des questions idiotes.

- Fa spesso delle domande sciocche.
- Lui fa spesso delle domande sciocche.

- Il n'y a pas de questions stupides.
- Il n'y a pas de questions bêtes.

Non ci sono domande stupide.

- Il pose toujours des questions stupides.
- Il pose tout le temps des questions idiotes.

- Fa sempre delle domande sciocche.
- Lui fa sempre delle domande sciocche.

Mes parents n'arrêtent pas de se disputer sur des choses stupides. C'est tellement énervant !

I miei genitori continuano a litigare per cose stupide. È così fastidioso!

- T'as l'air stupide.
- Tu as l'air stupide.
- Tu as l'air bête.
- Vous semblez stupides.

- Sembri stupido.
- Sembri stupida.
- Sembra stupido.
- Sembra stupida.
- Sembrate stupidi.
- Sembrate stupide.
- Tu sembri stupido.
- Tu sembri stupida.
- Lei sembra stupido.
- Lei sembra stupida.
- Voi sembrate stupidi.
- Voi sembrate stupide.

- Ne te sens-tu pas stupide, maintenant ?
- Ne vous sentez-vous pas stupide, maintenant ?
- Ne vous sentez-vous pas stupides, maintenant ?

- Non ti senti stupido ora?
- Non ti senti stupida ora?
- Non si sente stupido ora?
- Non si sente stupida ora?
- Non vi sentite stupidi ora?
- Non vi sentite stupide ora?
- Non ti senti stupido adesso?
- Non ti senti stupida adesso?
- Non si sente stupido adesso?
- Non si sente stupida adesso?
- Non vi sentite stupidi adesso?
- Non vi sentite stupide adesso?

- Tu es stupide de lui faire confiance.
- Vous êtes idiot de vous fier à lui.
- Vous êtes stupides de vous fier à lui.

- Sei stupido a fidarti di lui.
- Sei stupida a fidarti di lui.
- È stupido a fidarsi di lui.
- È stupida a fidarsi di lui.
- Siete stupidi a fidarvi di lui.
- Siete stupide a fidarvi di lui.

- Je n'avais pas idée que vous étiez si stupide.
- Je n'avais pas idée que vous étiez si stupides.
- Je n'avais pas idée que tu étais si stupide.

- Non avevo idea che tu fossi così stupido.
- Io non avevo idea che tu fossi così stupido.
- Non avevo idea che tu fossi così stupida.
- Io non avevo idea che tu fossi così stupida.
- Non avevo idea che fossi così stupida.
- Io non avevo idea che fossi così stupida.
- Non avevo idea che fossi così stupido.
- Io non avevo idea che fossi così stupido.
- Non avevo idea che fosse così stupido.
- Io non avevo idea che fosse così stupido.
- Non avevo idea che fosse così stupida.
- Io non avevo idea che fosse così stupida.
- Non avevo idea che lei fosse così stupida.
- Io non avevo idea che lei fosse così stupida.
- Non avevo idea che lei fosse così stupido.
- Io non avevo idea che lei fosse così stupido.
- Non avevo idea che voi foste così stupidi.
- Io non avevo idea che voi foste così stupidi.
- Non avevo idea che voi foste così stupide.
- Io non avevo idea che voi foste così stupide.
- Non avevo idea che foste così stupide.
- Io non avevo idea che foste così stupide.
- Non avevo idea che foste così stupidi.
- Io non avevo idea che foste così stupidi.

Si un quelconque parti politique devait tenter d'abolir la sécurité sociale, l'assurance chômage, et éliminer les lois sur le travail et les programmes agricoles, vous n'entendriez plus jamais parler de ce parti dans notre histoire politique. Il y a un minuscule groupe dissident, bien sûr, qui croit qu'on peut faire ces choses. Parmi eux se trouvent H. L. Hunt (vous connaissez peut-être son curriculum), quelques autres millionnaires texans du pétrole, et un occasionnel politicien ou homme d'affaires d'un autre secteur. Leur nombre est négligeable et ils sont stupides.

- Dovesse qualsiasi partito politico tentare di abolire la sicurezza sociale, l'assicurazione contro la disoccupazione ed eliminare le leggi sul lavoro e i programmi agricoli, non si sentirebbe parlare di quel partito ancora una volta nella nostra storia politica. C'è un gruppo scissionista piccolo, naturalmente, che crede si possano fare queste cose. Tra loro ci sono H. L. Hunt (probabilmente conoscete la sua storia), un paio di altri milionari del petrolio del Texas, e un politico o uomo d'affari occasionale da altre aree. Il loro numero è trascurabile e sono stupidi.
- Dovesse qualsiasi partito politico tentare di abolire la sicurezza sociale, l'assicurazione contro la disoccupazione ed eliminare le leggi sul lavoro e i programmi agricoli, non si sentirebbe parlare di quel partito ancora una volta nella nostra storia politica. C'è un gruppo scissionista piccolo, naturalmente, che crede si possano fare queste cose. Tra loro ci sono H. L. Hunt (probabilmente conosce la sua storia), un paio di altri milionari del petrolio del Texas, e un politico o uomo d'affari occasionale da altre aree. Il loro numero è trascurabile e sono stupidi.
- Dovesse qualsiasi partito politico tentare di abolire la sicurezza sociale, l'assicurazione contro la disoccupazione ed eliminare le leggi sul lavoro e i programmi agricoli, non si sentirebbe parlare di quel partito ancora una volta nella nostra storia politica. C'è un gruppo scissionista piccolo, naturalmente, che crede si possano fare queste cose. Tra loro ci sono H. L. Hunt (probabilmente conosci la sua storia), un paio di altri milionari del petrolio del Texas, e un politico o uomo d'affari occasionale da altre aree. Il loro numero è trascurabile e sono stupidi.