Translation of "Quoi " in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Quoi " in a sentence and their italian translations:

- De quoi ?
- Sur quoi ?

Riguardo a cosa?

- À propos de quoi ?
- De quoi ?
- Sur quoi ?

A proposito di cosa?

- À propos de quoi ?
- Sur quoi ?

Riguardo a cosa?

De quoi ?

- Cos'era quello?
- Cos'era quella?

T'es quoi ?

- Sei cosa?
- Tu sei cosa?

C'est quoi ?

- Che cos'è?
- Cos'è questo?

- Vous êtes quoi ?
- T'es quoi ?
- Vous êtes quoi ?

- Sei cosa?
- Siete cosa?
- È cosa?
- Tu sei cosa?
- Lei è cosa?
- Voi siete cosa?

Nous allons quoi ?

Noi faremo cosa?

Vous êtes quoi ?

- Siete cosa?
- È cosa?
- Lei è cosa?
- Voi siete cosa?

Demande-moi n'importe quoi !

- Chiedimi qualunque cosa!
- Chiedimi qualsiasi cosa!
- Mi chieda qualunque cosa!
- Mi chieda qualsiasi cosa!
- Chiedetemi qualsiasi cosa!
- Chiedetemi qualunque cosa!

- Quoi ?
- De quoi ?
- Comment ?
- Quoi ?

- Cosa?
- Che cosa?
- Che?

Arrête de dire n'importe quoi !

Smettila di parlare a vanvera.

Est-elle venue ou quoi ?

- È venuta o cosa?
- Lei è venuta o cosa?

T'as jamais cours ou quoi ? !

- Non hai mai lezione o cosa?!
- Tu non hai mai lezione o cosa?!
- Non ha mai lezione o cosa?!
- Lei non ha mai lezione o cosa?!
- Non avete mai lezione o cosa?!
- Voi non avete mai lezione o cosa?!

Ne dis pas n'importe quoi !

- Non dire stupidaggini!
- Non dica stupidaggini!
- Non dite stupidaggini!

Vas-tu m'aider ou quoi ?

- Mi aiuti o cosa?
- Mi aiuta o cosa?
- Mi aiutate o cosa?

Quoi ? Je n'arrive pas à t'entendre.

- Cosa? Non riesco a sentirti.
- Cosa? Non riesco a sentirvi.
- Cosa? Non riesco a sentirla.

- Qu'est-ce que c'est ?
- C'est quoi ?

- Che cos'è?
- Questo cos'è?
- Cos'è questo?

Quoi ! Tu as mangé mon ours en chocolat ?

Cosa! Ti sei mangiato il mio orsetto di cioccolato?

- Qu'est-ce que c'est ?
- C'est quoi ?
- Qu'est-ce ?

- Che cos'è?
- Cos'è questo?
- Cos'è quello?
- Che cos'è quella?
- Cos'è questa?

- Qu'est-ce que c'est ?
- C'est quoi ?
- Qu'est ceci ?

- Che cos'è?
- Questo cos'è?
- Cos'è questo?

- Qu'est-ce que c'est ?
- C'est quoi ?
- C'est quoi, ça ?

- Questo cos'è?
- Cos'è questo?
- Cos'è questa?
- Che cos'è questo?
- Che cos'è questa?

À la base tu croyais que je voulais dire quoi ?

Fondamentalmente cosa pensi che io volessi dire?

- Et alors ?
- Eh bien, quoi ?
- Et donc ?
- Et alors ?
- Et ?

- E allora?
- E quindi?

- Qu'est-ce que c'est ?
- C'est quoi ?
- Qu'est-ce ?
- Qu'est ce c'est ?

- Che cos'è?
- Cos'è?
- Che è?

- Peu importe.
- N'importe quoi !
- N'importe quoi !
- Balivernes !
- Foutaises !
- C'est n'importe quoi !
- Conneries !

Spazzatura!

- Qu'est-ce que c'est ?
- Qu'est-ce que c'est que ça ?
- C'est quoi ?
- C'est quoi, ça ?
- Qu'est ce c'est ?

Che cos'è?

- Que veux-tu manger ?
- Qu'est-ce que tu veux manger ?
- Que veux-tu manger ?
- Tu veux manger quoi ?

Cosa vuoi mangiare?

- N'importe quoi !
- Taratata !
- Billevesées !
- Baratin !
- N'importe quoi !
- Balivernes !
- Foutaises !
- Des conneries !
- C'est n'importe quoi !
- Des bêtises !
- Non-sens !
- Fariboles !
- Conneries !

Stupidaggini!