Translation of "Mauvaises" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Mauvaises" in a sentence and their italian translations:

Nous étions mauvaises.

- Eravamo cattive.
- Noi eravamo cattive.

Vous étiez mauvaises.

- Eravate cattive.
- Voi eravate cattive.

Elles étaient mauvaises.

- Erano cattive.
- Loro erano cattive.

- Les mauvaises nouvelles ont des ailes.
- Les mauvaises nouvelles vont vite.
- Les mauvaises nouvelles voyagent rapidement.

Le cattive notizie viaggiano velocemente.

Beaucoup de mauvaises herbes.

Un bel po 'di erbacce.

- J'ai de mauvaises nouvelles pour toi.
- J'ai de mauvaises nouvelles pour vous.

- Ho brutte notizie per te.
- Ho brutte notizie per voi.
- Ho brutte notizie per lei.

- Ils ont abandonné les mauvaises habitudes.
- Elles ont abandonné les mauvaises habitudes.

- Hanno abbandonato le cattive abitudini.
- Loro hanno abbandonato le cattive abitudini.

Ce sont de mauvaises nouvelles.

Sono delle cattive notizie.

J'ai de très mauvaises nouvelles.

- Ho delle notizie molto brutte.
- Io ho delle notizie molto brutte.

J’ai abandonné mes mauvaises habitudes.

Ho abbandonato le mie cattive abitudini.

Les mauvaises nouvelles voyagent rapidement.

Le cattive notizie viaggiano velocemente.

- Le chat n'avait pas de mauvaises intentions.
- La chatte n'avait pas de mauvaises intentions.

- La gatta non aveva delle cattive intenzioni.
- Il gatto non aveva delle cattive intenzioni.

Il a fourni trois mauvaises réponses.

- Ha dato tre risposte sbagliate.
- Lui ha dato tre risposte sbagliate.
- Diede tre risposte sbagliate.
- Lui diede tre risposte sbagliate.

Elle pâlit à ces mauvaises nouvelles.

- Impallidì alla cattiva notizia.
- Lei impallidì alla cattiva notizia.
- Impallidì alle cattive notizie.
- Lei impallidì alle cattive notizie.
- È impallidita alla cattiva notizia.
- Lei è impallidita alla cattiva notizia.
- È impallidita alle cattive notizie.
- Lei è impallidita alle cattive notizie.

Je crains d'avoir de mauvaises nouvelles.

- Temo di avere delle brutte notizie.
- Io temo di avere delle brutte notizie.

Tu as abandonné les mauvaises habitudes.

- Hai abbandonato le cattive abitudini.
- Tu hai abbandonato le cattive abitudini.

Il a abandonné les mauvaises habitudes.

- Ha abbandonato le cattive abitudini.
- Lui ha abbandonato le cattive abitudini.

Tom a abandonné les mauvaises habitudes.

Tom ha abbandonato le cattive abitudini.

Elle a abandonné les mauvaises habitudes.

- Ha abbandonato le cattive abitudini.
- Lei ha abbandonato le cattive abitudini.

Marie a abandonné les mauvaises habitudes.

Marie ha abbandonato le cattive abitudini.

Nous avons abandonné les mauvaises habitudes.

- Abbiamo abbandonato le cattive abitudini.
- Noi abbiamo abbandonato le cattive abitudini.

Vous avez abandonné les mauvaises habitudes.

- Ha abbandonato le cattive abitudini.
- Lei ha abbandonato le cattive abitudini.
- Avete abbandonato le cattive abitudini.
- Voi avete abbandonato le cattive abitudini.

Elles ont abandonné les mauvaises habitudes.

- Hanno abbandonato le cattive abitudini.
- Loro hanno abbandonato le cattive abitudini.

Les mauvaises si, comme elles le devraient.

Le cattive lo fanno, come dovrebbero,

De plus, les mauvaises choses arrivent rapidement,

Poi le cose brutte possono succedere in fretta,

Atténuer les futures mauvaises récoltes du Solawi .

futuri fallimenti colturali del Solawi .

Le chat n'avait pas de mauvaises intentions.

Il gatto non aveva delle cattive intenzioni.

Tu dois te débarrasser des mauvaises habitudes.

Devi liberarti dalle cattive abitudini.

La chatte n'avait pas de mauvaises intentions.

La gatta non aveva delle cattive intenzioni.

Notre jardin était plein de mauvaises herbes.

Il nostro giardino era pieno di erbacce.

Je l'ai vu dans de mauvaises conditions.

- L'ho visto in brutte condizioni.
- Io l'ho visto in brutte condizioni.

Fais une croix sur toutes les mauvaises réponses.

Fai una croce su tutte le risposte sbagliate.

Ces ampoules ne peuvent pas toutes être mauvaises.

- Queste lampadine non possono essere tutte scadenti.
- Queste lampadine non possono essere tutte mediocri.
- Queste lampadine non possono essere tutte scarse.

Thomas arrache les mauvaises herbes dans le jardin.

Tommaso strappa le erbacce in giardino.

Certaines personnes sont bonnes, certaines personnes sont mauvaises.

Alcune persone sono buone, alcune persone sono cattive.

J'ai eu de très mauvaises notes ce trimestre.

- Ho ricevuto dei voti terribili questo semestre.
- Ho ricevuto dei voti terribili questo trimestre.
- Ho ricevuto dei voti terribili questo quadrimestre.

Ma mère m'avait préparé à ces mauvaises nouvelles.

Mia madre mi ha preparato per la cattiva notizia.

Il est facile de prendre de mauvaises habitudes.

È facile assumere cattive abitudini.

Il ne pousse que des mauvaises herbes ici.

Qui cresce solo dell'erbaccia.

Les mauvaises herbes doivent être enlevées de ce champ

Le erbacce devono essere rimosse da questo campo in

- Les mauvaises herbes poussent vivement.
- Mauvaise herbe croît toujours.

La malerba cresce presto.

Rappelez-vous, je n'ai pas utilisé les mauvaises formes.

Ricordate, non usavo le forme sbagliate

Il n'est pas étonnant que nous prenions de mauvaises décisions.

non c'è da meravigliarsi che poi prendiate cattive decisioni.

J'ai commencé à étudier l'arabe pour de très mauvaises raisons.

Cominciai a studiare l'arabo per le ragioni più sbagliate.

C'est pourquoi il y a toujours beaucoup de mauvaises herbes.

Ecco perché ci sono sempre molte erbacce.

Ces mauvaises herbes arables ne peuvent se multiplier qu'en l'

Tali erbacce coltivabili possono moltiplicarsi solo

Nous sommes donc un peu protégés contre les mauvaises récoltes.

Quindi siamo un po 'protetti contro i fallimenti dei raccolti.

Il est très difficile de se débarrasser des mauvaises habitudes.

- È molto difficile sbarazzarsi delle cattive abitudini.
- È molto difficile disfarsi delle cattive abitudini.

Ce n'est pas facile de se débarrasser des mauvaises habitudes.

Non è facile sbarazzarsi delle cattive abitudini.

Il y a beaucoup de mauvaises personnes dans le monde.

Ci sono tante persone cattive al mondo.

Portent un jugement sur eux-mêmes pour de soi-disant « mauvaises émotions »

o giudica se stesso per avere le cosiddette "brutte emozioni,"

- Ils sont mauvais.
- Elles sont mauvaises.
- Vous êtes mauvais.
- Vous êtes mauvaise.

- Sono cattivi.
- Loro sono cattivi.
- Sono cattive.
- Loro sono cattive.

Car les villes ne poussent pas en une nuit comme des mauvaises herbes.

perché le città non crescono dalla sera alla mattina.

Peut-être sont-ils pires pour les plantes que pour les mauvaises herbes.

Forse sono peggiori per le piante che per le erbacce.

Les chiens ont toutes les nobles qualités des humains, mais aucune de leurs mauvaises qualités.

I cani hanno tutte le nobili qualità degli umani, ma nessuna delle loro cattive qualità.

- La consommation excessive d'alcool est mauvaise pour ta santé.
- Les beuveries effrénées sont mauvaises pour ta santé.

- Bere fino allo stordimento fa male alla salute.
- Il binge drinking fa male alla salute.

Je vous dis que c'est un mauvais général, que les Anglais sont de mauvaises troupes, et ce sera

Ti dico che è un cattivo generale, che gli inglesi sono cattive truppe, e questo finirà

Tout ce que j'ai accompli est le produit d'un dur labeur. Toutes les mauvaises choses qui m'arrivent sont dûes à la malchance. Toutes les choses que vous accomplissez sont le produit de la chance. Toutes les mauvaises choses qui vous arrivent sont dûes à votre manque d'éthique professionnelle.

Tutto ciò che io ho realizzato deriva da un duro lavoro. Tutte le brutte cose che mi accadono sono dovute alla cattiva sorte. Tutto ciò che tu hai realizzato deriva dalla buona fortuna. Tutte le brutte cose che ti succedono sono dovute alla tua mancanza di etica del lavoro.

Il ne m'est jamais venu à l'esprit de prendre une photo de ce que le jardin avait l'air, avant que nous ne commencions à arracher les mauvaises herbes.

Non mi è proprio venuto in mente di fotografare l'aspetto del giardino prima che iniziassimo a strappare le erbacce.