Translation of "Faux" in Italian

0.017 sec.

Examples of using "Faux" in a sentence and their italian translations:

- Faux.
- Faux !
- Erreur !

Sbagliato.

Faux.

Falso.

Faux !

Falso!

- C'est complètement faux.
- Tout est faux.

È tutto sbagliato.

C'est faux.

È falso.

- Faux.
- Erreur !

Sbagliato!

Sont objectivement faux.

sono semplicemente, oggettivamente falsi.

C'est complètement faux.

È completamente falso.

Elle chante faux.

- Stona.
- Lei stona.
- È stonata.
- Lei è stonata.

Tout était faux.

- Tutto era sbagliato.
- Era tutto sbagliato.

C'est un faux.

- È un falso.
- Quello è un falso.

C'est simplement faux.

È semplicemente sbagliato.

Tom chante faux.

Tom canta stonato.

- Le rapport s'est révélé faux.
- Le rapport se révéla faux.

- Il rapporto si è rivelato essere falso.
- Il rapporto si rivelò essere falso.

- Ça ce n'est pas totalement faux.
- Ça ce n'est pas entièrement faux.
- Ce n'est pas complètement faux.

Questo non è totalmente falso.

Est peut-être faux.

potrebbe essere errato.

Ce diamant est faux.

Questo diamante è falso.

Le message est faux.

Il messaggio era falso.

Cela pourrait être faux.

Potrebbe essere sbagliato.

Ils doivent être faux.

- Devono essere falsi.
- Devono essere false.

C'est clairement un faux.

È chiaramente un falso.

- Ça ce n'est pas totalement faux.
- Ça ce n'est pas entièrement faux.

Questo non è totalmente falso.

Je pense que c'est faux.

Io penso che non sia così.

Nous avons eu tout faux.

Abbiamo sbagliato tutto.

C'est moi qui ai faux.

- È colpa mia.
- L'errore è mio.

Je crois que c'est faux.

- Credo che questo sia sbagliato.
- Io credo che questo sia sbagliato.

Cette peinture est un faux.

Questo dipinto è un falso.

Mais nous savons que c'est faux.

Ma sappiamo che non è così.

Si c'est faux, c'est une menteuse.

- Se quello è falso, è una bugiarda.
- Se quello è falso, lei è una bugiarda.

Nous considérâmes ce rapport comme faux.

Abbiamo considerato il rapporto falso.

C'est faux ! La fonction est bijective !

- Questo è sbagliato! La funzione è biunivoca!
- È sbagliato! La funzione è biunivoca!

Le problème est que c'est faux.

Il problema è che non è vero.

Ce que tu dis est faux.

- Quello che dici è falso.
- Ciò che dici è falso.
- Quello che dice è falso.
- Ciò che dice è falso.
- Quello che dite è falso.
- Ciò che dite è falso.

- Ce qu'elle avait dit était en fait faux.
- Ce qu'elle avait dit se révéla faux.

Quello che ha detto si è rivelato essere falso.

Ce n'est pas seulement faux, c'est dangereux

Non solo non è vero ma è pericoloso,

Est-ce un peu faux ou quoi?

È un po 'sbagliato o cosa?

Je n'ai pas besoin de faux amis.

Non ho bisogno di falsi amici.

- C'est un faux.
- Il s'agit d'une farce.

Questa è una farsa.

C'était une conclusion évidente, mais c'était absolument faux.

Era una conclusione ovvia, ma era assolutamente errata.

Le futur pilote s'entraîne dans un faux cockpit.

Il futuro pilota è addestrato in una cabina di pilotaggio finta.

- C'était faux, bien sûr.
- C'était mal, bien sûr.

Era sbagliato, ovviamente.

- Ils sont tous faux.
- Elles sont toutes fausses.

- Sono tutti falsi.
- Loro sono tutti falsi.
- Sono tutte false.
- Loro sono tutte false.

Ce qu'elle avait dit était en fait faux.

- Quello che lei aveva detto si rivelò falso.
- Quello che lei aveva detto era, infatti, falso.

On ne distingue pas le vrai du faux.

Non si distingue il vero dal falso.

Les terroristes vendent des faux pour financer des attaques

I terroristi vendono falsi per finanziare gli attacchi,

90% de ce qu'ils disent pourrait être faux, d'après vous.

Il 90 per cento di quello che dicono può essere sbagliato, secondo voi.

Je vois plein de faux horizons : on croit se rapprocher,

Ci sono molti falsi orizzonti che mi fanno credere di avvicinarmi.

Comment vous le faites est faux. Mais tout va bien.

modo in cui lo fai è sbagliato. Ma va tutto bene.

- C'est moi qui ai faux.
- C'est moi qui suis en tort.

- Sono io ad aver torto.
- Sono io ad essere in torto.
- Sono io ad aver sbagliato.

La foi consiste à croire ce que tu sais être faux.

La fede è credere che quello che sai non è vero.

- Ce qu'elle a dit n'est pas bien.
- Ce qu'elle a dit est faux.

- Quello che ha detto è sbagliato.
- Ciò che ha detto è sbagliato.

En vendant des faux sur internet, on peut s'en faire 2 000 pour cent

Si può guadagnare il 2000 per cento vendendo falsi online

La vérité, c'est que rien n'est tout à fait vrai, ni tout à fait faux.

- La verità è che nulla è completamente vero o completamente falso.
- La verità è che niente è completamente vero o completamente falso.

- Il s'est révélé arrogant, hypocrite et égoïste.
- Il s'est révélé arrogant, faux-cul et égoïste.

Si è rivelato arrogante, ipocrita ed egoista.

La manière la plus perfide de nuire à une cause consiste à la défendre délibérément avec de faux arguments.

Il modo più perfido di nuocere ad una causa è difenderla intenzionalmente con cattive ragioni.

- Je ne suis pas d'accord.
- Je suis en désaccord.
- Je m'inscris en faux.
- Je ne suis pas de cet avis.

- Non sono d'accordo.
- Io non sono d'accordo.

Le faux dieu auquel croient les colons est un dieu tribal et raciste qui n'existe que pour que ces colons justifient leurs crimes contre les autochtones.

- Il falso dio in cui credono i coloni è un dio tribale razzista che esiste per fare in modo che questi coloni giustifichino i loro crimini contro gli indigeni.
- Il falso dio in cui credono i coloni è un dio tribale razzista che esiste per fare sì che questi coloni giustifichino i loro crimini contro gli indigeni.

Je suis le Monstre Spaghetti Volant. Tu n'adoreras point d'autres monstres avant Moi. (Après, c'est bon ; utilise juste une protection). Le seul Monstre qui mérite d'avoir une majuscule, c'est Moi ! Les autres monstres sont de faux monstres, qui ne méritent pas d'avoir une majuscule.

Io sono il Prodigioso Spaghetto Volante. Non devi avere altri mostri prima di Me. (Dopo va bene, semplicemente usa le protezioni.) Il solo Mostro che merita la lettera maiuscola sono Io! Gli altri mostri sono falsi mostri, che non meritano la lettera maiuscola.