Translation of "Admis" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Admis" in a sentence and their italian translations:

- Ils ont admis leur défaite.
- Elles ont admis leur défaite.

Hanno ammesso la loro sconfitta.

- Elle a admis sa défaite.
- Vous avez admis votre défaite.

- Ha ammesso la sua sconfitta.
- Lei ha ammesso la sua sconfitta.

- Il fut admis à l'université.
- Il a été admis à l'université.

Lui è stato ammesso all'università.

Il a admis sa défaite.

- Lui ha ammesso la sua sconfitta.
- Ha ammesso la sua sconfitta.

Marie a admis sa défaite.

- Marie ha ammesso la sconfitta.
- Marie ammise la sconfitta.

Nous avons admis notre défaite.

Abbiamo ammesso la nostra sconfitta.

Vous avez admis votre défaite.

- Ha ammesso la sua sconfitta.
- Lei ha ammesso la sua sconfitta.

Elles ont admis leur défaite.

Hanno ammesso la loro sconfitta.

J'ai admis qu'elle avait raison.

- Ho ammesso che aveva ragione.
- Ho ammesso che lei aveva ragione.

Il fut admis à l'université.

L'hanno ammesso all'università.

Elle a admis avoir de l'héroïne.

- Ha ammesso di avere dell'eroina.
- Lei ha ammesso di avere dell'eroina.
- Ammise di avere dell'eroina.
- Lei ammise di avere dell'eroina.

Il a été admis à l'université.

- È stato ammesso all'università.
- Lui è stato ammesso all'università.

Elle a admis que j'avais raison.

- Ha ammesso che avevo ragione.
- Lei ha ammesso che avevo ragione.

Tom a admis que c'était vrai.

- Tom ha ammesso che era vero.
- Tom ha ammesso che era vera.
- Tom ammise che era vero.
- Tom ammise che era vera.

Il a admis qu'elle était vraie.

- Ha ammesso che era vera.
- Lui ha ammesso che era vera.

Ils ont admis qu'ils étaient apeurés.

- Hanno ammesso che erano spaventati.
- Hanno ammesso che erano spaventate.
- Ammisero che erano spaventati.
- Ammisero che erano spaventate.

Ils ont admis qu'ils étaient coupables.

- Hanno ammesso che erano colpevoli.
- Ammisero che erano colpevoli.

Ils ont admis qu'ils étaient malades.

- Hanno ammesso che erano malati.
- Hanno ammesso che erano malate.
- Ammisero che erano malati.
- Ammisero che erano malate.

Le garçon a été admis à l'école.

- Il ragazzo è stato ammesso alla scuola.
- Il ragazzo fu ammesso alla scuola.

A-t-il admis qu'il avait tort ?

- Ha ammesso che aveva torto?
- Ammise che aveva torto?

Il a été admis dans cette école.

- È stato ammesso nella scuola.
- Fu ammesso nella scuola.

Tous ceux qui viennent peuvent être admis.

Chiunque venga può essere ammesso.

- N'entre pas.
- Entrée interdite.
- Personne n'est admis.

Non entrare.

Il a admis avoir volé les bijoux.

Ammise di aver rubato i gioielli.

Tom a admis que c'était une idée stupide.

- Tom ha ammesso che era un'idea stupida.
- Tom ammise che era un'idea stupida.

- Interdit aux mineurs.
- Les mineurs ne sont pas admis.

- Nessun minorenne permesso.
- Vietato ai minori.
- Nessun minore permesso.

S'il avait été admis, il ne l'aurait pas fait.

Se fosse stato ammesso, non lo avrebbe fatto.

- Il admit sa défaite.
- Il a admis sa défaite.

- Lui ha ammesso la sua sconfitta.
- Ha ammesso la sua sconfitta.

- J'admis qu'il avait raison.
- J'ai admis qu'il avait raison.

- Ammisi che aveva ragione.
- Ammisi che lui aveva ragione.
- Ho ammesso che aveva ragione.
- Ho ammesso che lui aveva ragione.

- J'admis qu'elle avait raison.
- J'ai admis qu'elle avait raison.

- Ammisi che aveva ragione.
- Ammisi che lei aveva ragione.
- Ho ammesso che aveva ragione.
- Ho ammesso che lei aveva ragione.

Combien d'étudiants ont été admis à l'école cette année ?

Quanti studenti sono stati ammessi alla scuola quest'anno?

Mais le jeune mâle n'est pas admis sur la branche.

Ma al giovane maschio non è permesso condividere il ramo.

- Thomas a reconnu sa défaite.
- Thomas a admis sa défaite.

Tom ha riconosciuto la sua sconfitta.

étaient si efficaces que même l'empereur d'Autriche a admis plus tard:

furono così efficaci che anche l'imperatore d'Austria in seguito ammise:

- Il admit que c'était vrai.
- Il a admis que c'était vrai.

- Ha ammesso che era vero.
- Lui ha ammesso che era vero.
- Ammise che era vero.
- Lui ammise che era vero.
- Ammise che era vera.
- Lui ammise che era vera.
- Ha ammesso che era vera.
- Lui ha ammesso che era vera.

- Il admit que j'avais raison.
- Il a admis que j'avais raison.

- Ha ammesso che avevo ragione.
- Lui ha ammesso che avevo ragione.

Les résultats d'un détecteur de mensonges ne sont pas admis au tribunal.

I risultati del test della macchina della verità sono inammissibili in tribunale.

Les dictionnaires bilingues sont admis, mais à un niveau de traduction professionnel.

I dizionari bilingue sono ammessi, ma a un livello di traduzione professionale.

Le maire de Toronto, Rob Ford, a admis avoir fumé du crack.

- Il sindaco di Toronto Rob Ford ha ammesso di aver fumato del crack.
- Il sindaco di Toronto Rob Ford ammise di aver fumato del crack.