Translation of "Trouver" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Trouver" in a sentence and their hungarian translations:

- Vous devez les trouver.
- Ils doivent les trouver.
- Vous devez la trouver.
- Ils doivent la trouver.

- Meg kell találnia.
- Meg kell, hogy találja.
- Meg kell őt találnia.

- Il vous faut trouver du travail.
- Il te faut trouver du travail.
- Tu dois trouver du travail.
- Vous devez trouver du travail.

- Munkába kell állnod.
- Munkát kell találnod magadnak.
- Munkát kell vállalnod.

- Tu sais où me trouver.
- Vous savez où me trouver.

Tudod, hogy hol találsz.

- Ils sont durs à trouver.
- Elles sont dures à trouver.

Nehéz őket megtalálni.

- Je viens de le trouver.
- Je viens de la trouver.

Épp most találtam meg.

- Trouver son bureau fut facile.
- Trouver son bureau fut aisé.

Könnyű volt megtalálni az irodáját.

De trouver un moyen

hogy megtaláljuk a módját annak,

Je dois trouver Tom.

Meg kell találnom Tomit.

Qu'espères-tu trouver ici ?

- Reményeid szerint mit találunk itt?
- Mit remélsz, mit fogunk itt találni?

J'aiderai à trouver Tom.

- Segítek felkutatni Tamást.
- Segítek megkeresni Tamást.
- Segítek megtalálni Tamást.

Nous devons le trouver.

- Meg kell találnunk.
- Elő kell keresnünk.
- Elő kell szednünk valahonnan.
- Rá kell akadnunk valahol.
- Rá kell bukkannunk valahol.

Je dois le trouver.

Meg kell találnom.

Peux-tu le trouver ?

Meg tudod találni?

- Je n'arrive pas à le trouver.
- Je n'arrive pas à la trouver.

- Nem találom.
- Képtelen vagyok megtalálni.

- J'aimerais trouver quelqu'un à qui parler.
- J'aimerais trouver quelqu'un avec qui m'entretenir.

Szeretnék valakit találni, akinek elmondhatom.

Il devra trouver sa voie,

Meg kell találnia a saját útját,

Où puis-je trouver Tom ?

- Hol találom meg Tomot?
- Merre találom Tamást?

Je dois trouver ma clef.

Meg kell találnom a kulcsomat.

Tu viens de la trouver.

Épp most találtad meg.

Elle vient de la trouver.

Épp, hogy megtalálta.

Je vais trouver quelque chose.

Találni fogok valamit.

Je viens de les trouver.

Az imént találtam meg őket.

J'ai pu trouver son adresse.

Megtaláltam a címét.

- Je ne pus trouver sa maison.
- Je n'ai pas pu trouver sa maison.

Nem sikerült megtalálnom a házát.

- Je n'ai pas pu trouver qui que ce soit.
- Je ne pus trouver personne.

Senkit nem találtam.

- Tom ne pouvait pas trouver de travail.
- Tom ne pouvait pas trouver du travail.

Tom nem tudott munkát találni.

- Je n'arrive pas à trouver de couteau.
- Je ne peux pas trouver le couteau.

Nem találom a kést.

Pour y trouver de tels problèmes.

hogy ilyen problémákat találjunk.

Pour trouver le moment où frapper.

és rájöhet, mikor kell lecsapni.

Je ne pus trouver sa maison.

Nem tudtam megtalálni a házát.

Votre réclame pourrait se trouver ici.

Itt lehetne az ön hirdetése.

Il vous faut trouver du travail.

Keresned kellene egy állást.

Où puis-je trouver un taxi ?

Hol találok egy taxit?

On peut toujours trouver du temps.

Az ember mindig talál időt.

Je n'arrive pas à le trouver.

Nem tudom megtalálni.

Nous n'arrivons pas à trouver Tom.

Nem tudjuk megtalálni Tomot.

Tu peux trouver une meilleure idée ?

Nincs jobb ötleted?

Où puis-je trouver du dentifrice ?

Hol találom a fogkrémet?

C'est facile de trouver un exemple.

Könnyű példát találni.

Où puis-je trouver un hôpital?

Hol találok egy kórházat?

Je n'arrive pas à trouver Tom.

Nem találom Tomit.

Je veux trouver un bon travail.

Egy jó állást akarok találni.

J'ai pu trouver sa maison facilement.

Könnyen megtaláltam a házát.

Tom n'a pas pu trouver l'interrupteur.

Tomi nem tudta megtalálni a villanykapcsolót.

Je n'ai pas pu la trouver.

Nem tudtam megtalálni.

- Je n'arrive pas à trouver mon sac.
- Je n'arrive pas à trouver mon sac à main.

Nem találom a pénztárcámat.

- Ils ont essayé de trouver une solution ensemble.
- Elles ont essayé de trouver une solution ensemble.

Közösen próbáltak megoldást találni.

- Je ne fais que trouver des excuses.
- Quant à moi, je ne fais que trouver des excuses.
- C'est moi qui ne fais que trouver des excuses.

Folyton csak mentegetőzök.

Pour qu'il puisse y trouver des similitudes.

hogy ráleljen a bennük létező közös vonásokra.

Qu'ils ne puissent pas trouver un emploi.

hogy nem fognak munkát találni.

Et les opportunités sont difficiles à trouver.

de a lehetőségeket nehéz megtalálni.

Il est temps de trouver à manger.

Ideje eleséget keresni.

Le petit mâle doit trouver sa voix.

Az apró hím a hangját próbálgatja.

trouver où elles sont devient plus difficile.

akkor egyre nehezebb lesz megtalálni őket.

Mais ça devient plus dur à trouver

Nehezebb lesz őket megtalálni,

Cela les rend très difficiles à trouver.

Ezért nehéz megtalálni őket.

Certains d'entre nous peuvent trouver ça impoli,

Néhányan gorombaságnak tartjuk,

C'est rare d'en trouver un si petit.

Nagyon ritkán látni ilyen kicsi állatot.

Je n'arrive pas à trouver mon sac.

Nem találom a táskámat.

Je n'arrive à le trouver nulle part.

Sehol sem találom.

Elle n'est pas supposée se trouver là.

Nem szabadna itt lennie.

Il me faut trouver quelqu'un pour m'aider.

Keresnem kell valakit, aki segít nekem.

Je n'arrive pas à trouver ma montre.

Nem találom az órámat.

- J'aime être ici.
- J'aime me trouver ici.

Szeretek itt lenni.

Je pense que tu vas le trouver.

Szerintem meg fogod találni.

Tom ne pouvait pas trouver de travail.

- Tom nem talált munkát.
- Tomi nem talált állást.

Nous n'avons aucune chance de le trouver.

Nincs esélyünk arra, hogy megtaláljuk.

Tom ne pouvait pas trouver du travail.

Tomi nem tudott munkát találni.

Nous devons trouver ce qui se passe.

Ki kell találnunk, mi történik.

Je ne parviens pas à trouver l'hôtel.

Nem találom a szállodát.

La police vous fera trouver les balles.

A rendőrség rá fog venni benneteket, hogy megtaláljátok a golyókat.

On peut trouver partout des touristes japonais.

A japán turisták mindenütt ott vannak.

Veuillez trouver une solution à ce problème.

Kérem, találjon megoldást erre a problémára.

Veuillez trouver ci-joint mon Curriculum Vitae.

Mellékelve elküldöm az önéletrajzomat.

Et trouver les similitudes qui pouvait y avoir.

és rálelnem a bennük létező közös vonásokra.

Pourrait se trouver éjecté de notre appareil psychique.

távolodik a képből, a pszichikai síkunkról.

[Où pouvons-nous trouver des informations à jour ?]

[Hol találhatjuk meg a naprakész információkat?]

Ils peuvent trouver un terrain d'entente avec quiconque,

bárkivel megtalálják a közös hangot,

Je dois trouver une autre manière de grimper. »

Más utat kell keresnem."

trouver la beauté dans les difficultés et créer.

szépségre lelhetünk bennük, és alkothatunk.

Et la première étape pour trouver votre voie,

A jövőhöz vezető út első lépéséhez mindössze annyi kell,

La probabilité de trouver la meilleure maison est -

a legeslegjobb hely megtalálásának esélye –

La famille doit avancer et trouver de l'eau.

A családnak vizet kell keresnie.

Parce que j'allais la trouver tous les jours

Megkönnyebbülés volt, mert annak az intenzitása, hogy mindennap felkerestem...

J'ai trouvé cela facile de trouver le bâtiment.

Egyszerű volt megtalálni ezt az épületet szerintem.

Je dois trouver un emploi à temps partiel.

Találnom kell egy részmunkaidős állást.

Il est difficile de trouver une traduction adéquate.

Nehéz megtalálni a megfelelő fordítást.

Je voudrais trouver ce parc et le visiter.

- Szeretném ezt a parkot megtalálni és megnézni.
- Szeretném megkeresni és megnézni ezt a parkot.