Translation of "Tellement" in Hungarian

0.013 sec.

Examples of using "Tellement" in a sentence and their hungarian translations:

- J'étais tellement heureux.
- J'étais tellement heureuse.

Annyira boldog voltam.

Comment expliquer que vous ayez tellement, tellement tort ?

akkor hogyan fogadjam el a tényt, hogy a másik oly súlyosan téved?

- Tu m'as tellement manqué !
- Vous m'avez tellement manqué !

- Hogy hiányoztál!
- Annyira hiányoztál nekem!

- Je suis tellement désolé !
- Je suis tellement désolée !

- Annyira sajnálom!
- Úgy sajnálom!
- Annyira nagyon sajnálom!

- Vous êtes tellement idiot !
- Vous êtes tellement idiote !

Ilyen eszementeket!

- Je suis tellement embarrassé.
- Je suis tellement embarrassée.

Annyira zavarban vagyok.

- Cela est tellement gênant.
- Cela est tellement embarrassant.

Ez annyira zavaró!

- Tu as tellement tort.
- Vous avez tellement tort.

Akkorát tévedsz.

C'est tellement rapide !

Olyan gyors!

C'est tellement facile.

Ez oly könnyű.

C'est tellement idiot !

- Ez annyira butaság!
- Ez akkora hülyeség!

C'est tellement contrariant.

Ez annyira frusztráló.

C'est tellement triste.

- Ez olyan szomorú.
- Ez annyira szomorú.

C'est tellement sympa !

Ez annyira édes!

C'est tellement ennuyeux.

Hogy ez mennyire unalmas!

C'est tellement inapproprié.

- Ez nagyon nem helyes.
- Ez annyira helytelen.

C'est tellement grand !

Az annyira bő!

C'était tellement beau !

Olyan szép volt!

C'est tellement chiant.

Ez olyan unalmas.

- J'en ai tellement marre.
- J'en ai tellement ras le bol.

Már annyira torkig vagyok!

- Je suis tellement fier de toi.
- Je suis tellement fière de toi.
- Je suis tellement fière de vous.
- Je suis tellement fier de vous.

Olyan büszke vagyok rád!

Je suis tellement désolée.

nagyon sajnálom.

Je suis tellement rassasié.

Dugig vagyok.

Ça fait tellement mal.

Annyira fáj!

Il est tellement idiot !

Annyira ostoba!

Vous êtes tellement difficiles !

Te olyan követelődző vagy!

Il est tellement gay.

Nagyon meleg.

Merci à tous, tellement.

Nagyon köszönöm mindenkinek.

J'ai fait tellement d'erreurs.

Annyi hibát elkövettem.

Je suis tellement las !

- Annyira fáradt vagyok!
- Olyan fáradt vagyok!

Cela est tellement embarrassant.

Ez annyira zavaró.

J'aimerais tellement te voir.

Annyira szeretnélek látni.

Tu me manques tellement.

Úgy hiányzol.

J'aime tellement ma famille.

Annyira szeretem a családomat!

Il m'a tellement ému.

Mélyen megérintett.

Elle est tellement grande !

Ő olyan nagy!

Je suis tellement grosse.

Olyan dagadt vagyok.

- Nous nous sommes tellement amusés ensemble.
- On s'est tellement amusé ensemble.

Olyan sok mókában volt részünk együtt.

- Tu as de tellement beaux yeux.
- Vous avez de tellement beaux yeux.

Olyan szép szemed van!

- Tu es tellement impatiente avec moi.
- Tu es tellement impatient avec moi.

Olyan türelmetlen vagy velem.

- Je te suis simplement tellement reconnaissant.
- Je vous suis simplement tellement reconnaissante.

Annyira hálás vagyok neked.

- Je suis si gros.
- Je suis tellement gros.
- Je suis tellement grosse.

Olyan kövér vagyok.

- Tu es si beau !
- Tu es tellement beau !
- Tu es tellement belle !

Olyan szép vagy!

Votre lumière brille tellement fort,

Fényük tisztán ragyog,

Ce qui m'a tellement soulagée.

és ez az új trend nagyon boldoggá tett.

Et j'aime tellement l'histoire d'Arifeen,

Én nagyon szeretem Arifeen történetét,

Notre monde change tellement vite

A világunk nagyon gyorsan változik,

La vie est tellement belle,

Az élet olyan szép,

La vie est tellement difficile.

de annyira nehéz is.

Elle m'apprenait tellement de choses.

Rádöbbentem, milyen sokat tanultam tőle.

C'est une fleur tellement belle !

Ez egy nagyon szép virág.

Tu vas tellement me manquer.

Annyira hiányozni fogsz.

C’est une histoire tellement triste.

Ez nagyon szomorú történet.

Je me sens tellement perdue.

Annyira elveszettnek érzem magam!

En jouant, nous avons tellement appris.

Rengeteget tanultunk a játékkal.

Je m'en voulais tellement, parce que...

Iszonyú dühös voltam magamra, mert hát ebből a helyzetből...

Elles sont toutes deux tellement charmantes !

Mindketten annyira elbűvölőek!

Vous m'avez tellement manqué, les mecs !

Nagyon hiányoztatok, srácok!

Tu es tellement impatient avec moi.

- Nagyon türelmetlen vagy velem.
- Annyira türelmetlen vagy velem.

Tu es tellement impatiente avec moi.

Olyan türelmetlen vagy velem.

J'en ai tellement marre de toi.

- Annyira elegem van belőled!
- Unom már a sok hülyeségedet.
- Tele van a tököm veled!

Je te suis simplement tellement reconnaissant.

Egyszerűen csak hálás vagyok neked.

- Est-ce si mal ?
- Est-ce si mauvais ?
- Est-ce tellement mauvais ?
- Est-ce tellement mal ?

Ez olyan rossz?

- Je suis si fatigué.
- Je suis si fatiguée.
- Je suis tellement fatigué.
- Je suis tellement fatiguée.

- Annyira fáradt vagyok!
- Olyan fáradt vagyok!

- Je suis si heureux.
- Je suis si heureuse.
- Je suis tellement heureuse.
- Je suis tellement heureux.

- Annyira boldog vagyok.
- Olyan boldog vagyok.

- Tu es si belle !
- Tu es si beau !
- Tu es tellement beau !
- Tu es tellement belle !

Olyan szép vagy!

Mais c'est comme s'ils brillaient tellement fort

De nagyszerűségük talán kissé túl fényes is volt:

Parce que c'est un domaine tellement technique.

Azért, mert ez technikai terület.

Qu'est-ce qui prend tellement de temps ?

Mi tart ilyen sokáig?

Comment pouvez-vous en être tellement sûr ?

Hogyan lehet ön ebben annyira biztos?

J'aime tellement le regarder quand il dort.

Imádom nézni amikor alszik.

Ce n'est pas tellement une surprise, non ?

Ez nem nagy meglepetés, ugye?

- Nous avons été tellement choqués par son décès brutal.
- Nous avons été tellement choqués par sa mort subite.

- Annyira megrázott minket a hirtelen halála.
- Annyira megdöbbentünk a váratlan halálán.

En fait, l’argent n’a pas tellement de valeur.

Az a helyzet, hogy a pénzben nincs semmi különleges.

Très frustrant, au début. Tellement dures à repérer.

Ez eleinte frusztráló volt. Olyan nehéz felismerni őket.

- Il est si jeune.
- Il est tellement jeune.

Ő olyan fiatal.

- Tu es si belle !
- Tu es tellement belle !

Nagyon szép vagy!

Ah mon Dieu, je déteste tellement ce film !

Te szent egek, hogy én mennyire utálom ezt a filmet!

C'est cela qui me met tellement en colère.

Ez az, ami fölmérgesít engem.

Je suis tellement content que tu sois là.

Olyan boldog vagyok, hogy itt vagy.

- Elle est si jeune.
- Elle est tellement jeune.

Ő olyan fiatal.

Vous n'abandonnez pas tellement facilement, n'est-ce pas ?

- Ön nem adja fel túl könnyen, ugye?
- Ugye te nem adod fel túl könnyen?

- Tu es si beau !
- Tu es tellement beau !

Olyan szép vagy!

- Je suis si fatigué !
- Je suis tellement las !

- Annyira fáradt vagyok!
- Olyan fáradt vagyok!

Elle était tellement essoufflée qu'elle pouvait difficilement parler.

Annyira kapkodott a levegőért, hogy alig bírt beszélni.

- Je suis tellement fatigué que je ne peux plus marcher.
- Je suis tellement fatiguée que je ne peux plus marcher.

Olyan fáradt vagyok, hogy már járni se tudok.

- Ils étaient si heureux ensemble.
- Elles étaient si heureuses ensemble.
- Ils étaient tellement heureux ensemble.
- Elles étaient tellement heureuses ensemble.

Olyan boldogok voltak együtt.

- Ne sois pas si impatient !
- Ne sois pas tellement impatient !
- Ne sois pas si impatiente !
- Ne sois pas tellement impatiente !

Ne légy oly türelmetlen!

Nous avons tellement de possibilités incroyables pour nous divertir,

Számtalan csodás lehetőség áll rendelkezésünkre, hogy szórakozzunk,

C'est tellement plus fort que de simplement le dire.

az sokkal hatékonyabb, mintha csak elmagyarázzuk.

Tom est tellement intelligent qu'il se distingue en classe.

Tom olyan intelligens, hogy kitűnik az osztályból.

Elle est tellement maigre qu'on peut compter ses côtes.

Olyan sovány, hogy meg lehet számolni a bordáit.

Comparé à d'autres, le passeport français est tellement moche.

- Másokkal összehasonlítva a francia útlevél elég silány.
- Másokkal összevetve a francia útlevél elég hitvány.
- Másokkal összehasonlítva a francia útlevél elég ócska.