Translation of "S'agissait" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "S'agissait" in a sentence and their italian translations:

Il s'agissait de regarder

Ma guardare

S'agissait-il d'un vol ?

Si trattava di un furto?

- Il ne s'agissait pas du nôtre.
- Il ne s'agissait pas de la nôtre.

- Non era nostro.
- Non era nostra.
- Non era il nostro.
- Non era la nostra.

Il s'agissait d'inscrire 100 élèves noirs,

arruolare 100 studenti neri,

- C'était une blague.
- Il s'agissait d'une blague.

- Era una battuta.
- Era una barzelletta.

- Il s'agissait d'un secret.
- C'était un secret.

Era un segreto.

Lorsqu'il s'agissait de "Tout sur la tour Henninger".

quando si trattava di "Tutto sulla torre Henninger".

- Je pense que c'était elle.
- Je pense qu'il s'agissait d'elle.

Penso che fosse lei.

Pour cet exercice, il ne s'agissait pas de regarder la sculpture.

lo scopo di questo esercizio non era guardare la scultura.

- Je pense que c'était lui.
- Je pense qu'il s'agissait de lui.

Penso che fosse lui.

CA : Et il ne s'agissait pas simplement de produire de nouveaux contenus.

CA: E poi non si trattava solo di produrre contenuti nuovi.

- Je savais qu'il s'agissait d'un mensonge.
- Je savais que c'était un mensonge.

- Lo sapevo che era una bugia.
- Io lo sapevo che era una bugia.

- Qu'était-ce ?
- Qu'est-ce que c'était ?
- De quoi s'agissait-il ?
- Qu'y avait-il ?

- Cos'era?
- Che cos'era?
- Che era?

- Était-ce une insulte ?
- Était-ce là une insulte ?
- S'agissait-il d'une insulte ?

Era un insulto?

- S'agissait-il d'un écureuil ?
- Était-ce un écureuil ?
- Était-ce là un écureuil ?

- Era uno scoiattolo?
- Quello era uno scoiattolo?

Pour être le muscle militaire du coup d'État du 18 fructidor. Il s'agissait d'une

per essere il muscolo militare per il colpo di stato del 18 Fructidor. Questa è stata

- Ce n'était pas une coïncidence.
- Il ne s'agissait pas d'une coïncidence.
- Ce n'était pas un hasard.

- Non era una coincidenza.
- Non è stata una coincidenza.

La manière précise dont le feu s'est déclenché n'a jamais été déterminée: mais il s'agissait probablement d'une étincelle d'un câblage

Non è mai stato determinato esattamente come fosse scoppiato l'incendio: ma molto probabilmente era una scintilla da cavi danneggiati