Translation of "Merci" in Hungarian

0.032 sec.

Examples of using "Merci" in a sentence and their hungarian translations:

- Merci !
- Merci.

Köszönöm!

- Merci beaucoup !
- Grand merci.
- Merci beaucoup.

Köszönöm szépen!

- Merci beaucoup !
- Merci bien.
- Merci beaucoup.
- Merci mille fois !

Köszönöm szépen!

- Merci beaucoup !
- Merci bien.
- Un grand merci !
- Grand merci !

Köszönöm szépen!

- Merci beaucoup !
- Merci vraiment.
- Merci mille fois !

- Köszönöm szépen!
- Köszönöm szépen.
- Nagyon köszönöm!
- Hála és köszönet!
- Nagyon szépen köszönöm!

- Merci d'avance.
- D'avance, merci.

Előre is köszönöm!

- Merci beaucoup.
- Merci infiniment.

Ezer hála és köszönet.

- Merci beaucoup !
- Grand merci !

- Köszönöm szépen!
- Köszönöm szépen.

- Merci beaucoup !
- Merci bien.

- Köszönöm szépen!
- Köszönöm szépen.

- Merci d'être venu.
- Merci de venir.
- Merci d'être venue.
- Merci d'être venus.
- Merci d'être venues.

Köszönöm, hogy eljött.

- Merci bien.
- Grand merci.
- Mille mercis.
- Merci beaucoup.

- Ezer köszönet!
- Ezerszer köszönöm!

- Merci beaucoup !
- Merci bien.
- Mille mercis.
- Merci beaucoup.

- Ezer hála!
- Lekötelez.

- « Merci. » « De rien. »
- « Merci. » « Avec plaisir. »
- « Merci. » « De rien. »
- « Merci. » « C'est moi. »

- - Köszönöm. - Nincs mit.
- - Köszönöm. - Szívesen.

Merci.

Köszönöm.

Merci !

Köszönöm.

- Merci vraiment.
- Merci bien.
- Mille mercis.
- Merci mille fois !

- Ezer köszönet!
- Lekötelezel!
- Örök hálám!
- A hálám üldözzön!

- Merci, de même !
- Merci, vous de même !
- Merci, également !

Köszönöm, mindegy!

- Merci d'être venu.
- Merci d'être venue.
- Merci d'être venues.

Köszönöm, hogy eljöttél.

- Merci bien.
- Mille mercis.
- Merci beaucoup.
- Merci mille fois !

Nagyon köszönöm!

- Merci d'être venu.
- Merci de venir.
- Merci pour ta visite.
- Merci d'être venu !

Köszönöm, hogy eljöttél.

- « Merci ! » « De rien ! »
- « Merci ! » « Pas de quoi ! »
- « Merci ! » « C'est moi ! »
- « Merci ! » « Avec plaisir ! »
- « Merci ! » « Je t'en prie ! »
- « Merci ! » « Je vous en prie ! »

- - Köszönöm! - Szívesen!
- - Köszi! - Szivi!

- Dieu merci.
- Grâce à Dieu.
- Merci à Dieu !
- Dieu merci !

Hála Istennek!

- Encore une fois, merci.
- Encore merci.
- Merci encore une fois.

Köszönöm még egyszer.

- Merci d'être revenu.
- Merci d'être revenue.

Köszönöm, hogy visszajöttél.

- « Merci. » « De rien. »
- « Merci. » « De rien. »

- Köszönöm szépen. - Nincs mit.

- Merci bien.
- Mille mercis.
- Merci beaucoup.

- Ezer hála!
- Hála és köszönet!
- Milliószor köszönöm!

- Encore une fois, merci.
- Encore merci.

- Köszönöm még egyszer.
- Még egyszer köszönöm.

- Merci à toi.
- Merci à vous.

Hála neked.

- Merci d'être venu.
- Merci d'être venue.

Köszönöm, hogy eljöttél.

- Merci pour le compliment !
- Merci pour le compliment.
- Merci du compliment !

Köszönöm a bókot!

- Merci à toi aussi !
- Merci à toi également !
- Merci, toi aussi !

Köszönöm neked is!

- « Merci. » « De rien. »
- « Merci ! » « De rien ! »
- « Merci. » « De rien. »
- « Merci ! » « Il n'y a pas de quoi ! »

- Köszönöm. - Nincs mit.

Merci beaucoup.

Köszönöm szépen.

Merci infiniment.

Köszönöm.

Non, merci.

- Köszönöm, nem!
- Nem, köszönöm.

Merci beaucoup !

Köszönöm szépen!

Dieu merci.

Hál' istennek.

Merci maman !

Köszi, anyu!

Merci, Yukina.

Köszönöm, Yukina.

Merci, Monsieur.

Köszönöm, uram!

Merci d'avance.

- Előre is köszönöm.
- Előre is köszönöm!

- Merci pour l'information.
- Merci pour cette information !

Köszönöm az információt.

- Merci pour aujourd'hui.
- Merci beaucoup pour aujourd'hui.

- Köszönöm neked a mai napot.
- Köszönet a mai napért!

- Merci pour le conseil.
- Merci pour l'indice.

Kösz a tippet!

- Merci pour ton explication.
- Merci pour l'explication.

Köszönöm, hogy elmagyarázta.

- Ça va, merci.
- Je vais bien, merci.

Jól vagyok, köszönöm.