Examples of using "Dort" in a sentence and their hungarian translations:
A baba alszik.
Tom még alszik.
Tom alszik.
A gyerek alszik.
Valószínűleg alszik.
Már alszik.
- Ő már alszik.
- Már alszik.
Még alszik?
Alszik a város.
Tom még alszik.
Mélyen aludt.
Alszik még.
Alszik már Tomi.
Hol alszik Tomi?
A bátyám még alszik.
Tom nem alszik.
Gondolom, hogy alszik.
Mindenki alszik.
Tom még alszik?
A baba még mindig alszik.
A lány alszik.
Dél óta alszik.
Alice a szobámban alszik.
Mayuko nem alszik eleget.
Tom alszik.
Az öcsém még mindig alszik.
Tom alszik a szobájában.
Tomi a székén alszik.
- Hol szunyókál a vén macsesz?
- Merre döglik az a vén macska?
- Hol alszik az öreg cicus?
Alszik, mint egy kisbaba.
Tamás egy fa alatt alszik.
Ne ébreszd föl az alvó oroszlánt.
Alszik?
Ne ébreszd fel az alvó gyereket!
Aki alszik, nem követ el bűnt.
Általában ebben a szobában alszunk.
A lányom mélyen alszik.
A macska a széken alszik.
A macska az asztalon alszik.
- Kató a széken alszik.
- A széken egy macska alszik.
Meddig alszik egy medve?
- A macska a kanapé mellett alszik.
- A macska a dívány mellett alszik.
Imádom nézni amikor alszik.
A kutya alszik.
Úgy alszik, mint a medve.
Így alszanak, így esznek, és így hozzák világra az utódaikat.
Éjjel dolgozik és nappal alszik.
Tom körülbelül öt órát alszik csak éjszakánként.
Éjszaka csak mintegy öt órát alszik.
Nagyon jól alszik Tomi az uj ágyában.
- Ami történt, megtörtént.
- Ne bolygassuk a múltat!
Mindenki alszik.
Lassú víz partot mos.
volt, aki az alvós csoportba került, mások az alvásmegvonásosba.
Aki kutyákkal alszik, bolhákkal ébred.
Aki sokat alszik, keveset él.
A férjemről van szó, doktor úr; rosszul alszik.
Hangosan horkol, amikor alszik.
Mindezek alvás közben történnek, és ezt szerintem nem sokan tudják.
Ki mint veti ágyát, úgy alussza álmát.