Translation of "Donner" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Donner" in a sentence and their hungarian translations:

- Que pouvez-vous me donner ?
- Que peux-tu me donner ?

- Mit tudsz adni?
- Mit tudtok adni?

- J'aimerais te donner quelque chose.
- J'aimerais vous donner quelque chose.

Szeretnék neked adni valamit.

- Pourriez-vous donner un exemple ?
- Pourrais-tu donner un exemple ?

Tudnál mondani rá példát?

- Puis-je te donner quelques conseils ?
- Puis-je vous donner quelque conseils ?

Adhatok néhány tanácsot?

- Je vais te donner une chance supplémentaire.
- Je vais vous donner une chance supplémentaire.
- Je vais te donner une chance de plus.
- Je vais te donner une chance additionnelle.
- Je vais vous donner une chance additionnelle.
- Je vais te donner une seconde chance.

Adok neked egy további lehetőséget.

J'aimerais vous donner un conseil.

hadd adjak nekik tanácsot.

Je n'ai rien à donner.

Nincs mit adnom.

Pour donner une protection efficace.

a megfelelő védettség eléréréhez.

Pouvez-vous me donner l'heure ?

Meg tudnád nekem mondani, mennyi az idő?

J'aimerais te donner quelque chose.

- Akarok neked valamit adni.
- Adni akarok neked valamit.
- Akarok adni neked valamit.

Aimes-tu donner des conseils ?

Szeretsz tanácsokat osztogatni?

Peux-tu me le donner ?

Ide tudod azt nekem adni?

- Veuillez me donner l'adresse exacte.
- Je te prie de me donner l'adresse exacte.

Kérlek, add meg nekem a pontos címet!

Pour donner sens à votre vie,

Ismerjük fel, mi a célja az életünknek,

On peut lui donner du sens,

értelmet adhatunk a nehézségeknek,

Laissez-moi vous donner quelques exemples.

Hadd mondjak önöknek pár példát.

Laissez-moi vous donner trois conseils.

Három tippet mondok.

Pourquoi se donner tant de mal ?

Minek ez az egész cirkusz?

Laissez-moi vous donner un exemple.

Mondok erre egy példát.

Je vais te donner une leçon !

Adok neked egy leckét.

Laisse-moi te donner un conseil.

- Hadd adjak egy tanácsot!
- Hadd adjak neked egy tanácsot!

Je viens de donner mon sang.

Épp most adtam vért.

Pouvez-vous nous donner une minute ?

Tudnátok adni egy percet?

Que veux-tu donner à Tom ?

Mit akarsz Tomnak adni?

Je vais te donner un exemple.

Mondok neked egy példát.

J'ai quelque chose à te donner.

Van nálam valami, amit odaadok önnek.

- Il a refusé de leur donner l'information.
- Il a refusé de leur donner les informations.

Az információ átadását megtagadta tőlük.

Et de donner aux gens la chance

esélyt adunk az embereknek,

Pour vous donner une idée de l'échelle,

A léptéket úgy tudom bemutatni,

De nous donner totalement à quelque chose

hogy teljesen átadjuk magunkat valaminek,

Peux-tu lui donner les premiers soins ?

Kérem, adjon neki elsősegélyt.

Vous ne pouvez pas me donner d'ordres.

- Te nekem nem parancsolhatsz.
- Te engem nem utasítgathatsz.

Pourriez-vous me donner votre adresse actuelle ?

Megadná a jelenlegi lakcímét?

Combien devrais-je donner à ce mendiant?

Mennyi pénzt adjak ennek a koldusnak?

Je peux vous donner un conseil d'ami?

Adhatok neked egy baráti tanácsot?

Ne veux-tu pas donner de l'aide?

Nem akarsz segíteni?

Donner un œuf, pour avoir un bœuf.

Aranyat vesz, rezet ad.

Tu n'aurais pas dû lui donner d'argent.

- Nem lett volna szabad pénzt adnod neki.
- Nem szabadott volna pénzt adnod neki.

- Je vous prie de me le donner.
- Donnez-moi cela, je vous prie.
- Veuillez me donner cela.

Kérem, adja ide!

- Pourriez-vous me donner quelques conseils ?
- Pourriez-vous me dispenser quelques conseils ?
- Peux-tu me donner quelques conseils ?

- Tudnál nekem tanácsot adni?
- Tudna nekem tanácsot adni?

- J'ai oublié de te donner mon numéro de téléphone.
- J'ai oublié de vous donner mon numéro de téléphone.

Elfelejtem megadni a telefonszámomat.

Refusent communément de donner accès à ces informations

és általában megtagadják az adataikhoz való hozzáférést,

Et je vais vous en donner un exemple.

Mondok egy példát erre.

On la chiffonne avant de la lui donner.

Gombóccá gyúrunk egy papírtörlőt, odaadjuk az egérnek,

Pour donner de la valeur à votre vie,

ismerjük fel benne az értékeket.

Plutôt que de donner au gouvernement une excuse

minthogy feljogosítsák a kormányt,

Si seulement je pouvais te donner quelque chose.

Bárcsak tudnék adni neked valamit.

Peux-tu me donner ton numéro de portable ?

Megadnád a mobilszámodat?

Ça devrait nous donner un peu de temps.

Ezzel egy kis időt nyerünk.

Tu peux me donner une tasse de thé ?

- Adnál nekem egy csésze teát?
- Kaphatok egy csésze teát?

- Désolé, mais je voudrais lui donner la nouvelle face à face.
- Désolé mais je voudrais lui donner cette information directement.

Sajnálom, de szemtől szembe akarom neki elmondani ezt a hírt.

- Ils ne peuvent pas me donner ce que je veux.
- Elles ne peuvent pas me donner ce que je veux.

Nem tudják megadni nekem azt, amire szükségem van.

- J'aimerais te donner la clé, mais je ne peux pas.
- J'aimerais vous donner la clé, mais je ne peux pas.

Szeretném odaadni neked a kulcsot, de nincs hozzá jogom.

- Tu n'as pas le droit de me donner des ordres.
- Vous n'avez pas le droit de me donner des ordres.

Semmi jogod, hogy nekem parancsolgass.

Ils étaient plus nombreux à donner une réponse positive

az emberek gyakrabban adtak igenlő választ

Et si on ne peut pas donner de propranolol

Mi van akkor, ha valaki nem szedhet Propranololt

Est une formidable façon de leur donner une voix.

mikor fogalmazást írattam a vádlottakkal.

Tu pourrais me donner un petit coup de main ?

Tudsz nekem egy kicsit segíteni?

S’il vous plaît, pouvez-vous me donner votre nom ?

Kérlek, mondd meg nekem a neved.

Tu peux me donner ta réponse quand tu veux.

- Válaszolhatsz, amikor kedved tartja.
- Akkor válaszolsz, amikor csak akarsz.

Même de simples pissenlits peuvent donner une belle photo.

Még a hétköznapi pitypangról is lehet szép képet csinálni.

Je préférerais crever plutôt que de te donner ça.

Inkább belepusztulok, mint hogy azt neked adjam.

Cet arbre est trop jeune pour donner des fruits.

Ez a fa túl fiatal ahhoz, hogy gyümölcsöt teremjen.

Celui qui est prompt à donner donne deux fois.

Kétszer ad, aki gyorsan ad.

Que devrais-je donner à manger à mon chien ?

Mit rakjak a kutyám elé?

Puis-je donner de la laitue à mon chien ?

Az jó, ha salátával etetem a kutyámat?

Un commandant doit donner des ordres à ses subordonnés.

Egy parancsnok csak az alá rendelt személynek adhat parancsot.

Je vais vous donner deux heures pour vous préparer.

Adok két órát, hogy elkészülj.

Peux-tu me donner une cigarette, s'il te plaît ?

Adnál, légy szíves, egy cigarettát?

On ne puisse pas donner des coups sous la ceinture ?

nincs övön aluli ütés, igaz?

Nous pouvons donner plus de notre temps à la justice,

Több időt kell szánnunk az igazságosságra,

Je vais vous donner un cours de mécanique spatiale débutants

Rövid oktatást tartok az orbitális pálya mechanikájáról,

Cela permet aux employés de donner le meilleur d'eux-mêmes.

Hozzásegítjük őket, hogy többet adjanak, és a lehető legjobban teljesítsenek.

Il y en a d'autres que je vais vous donner.

Még van pár más is, melyekre kitérek.

Vous payez des ligues sportives pour vous donner du contenu,

és sportegyesületeknek fizetnek az eredeti tartalmakért,

Et commençons par leur donner le travail qu'on déteste faire !

kezdjük azzal, amit borzasztóan utálunk csinálni.

La nature me donnait tant, et j'avais tant à donner.

Annyit kaptam a vadvilágtól, hogy most már adni is tudtam.

Lui donner des conseils, c'est comme parler à un mur.

Tanácsot adni neki, olyan mintha a falnak beszélnél.

Tom et Marie ont arrêté de se donner des baisers.

Tomi és Mari abbahagyta a csókolódzást.

J'ai besoin de savoir à qui je dois donner ceci.

Tudnom kell, kinek kell ezt odaadnom.

Elles ne peuvent pas me donner ce que je veux.

Nem tudják nekem megadni azt, amit akarok.

Les visiteurs ne doivent pas donner à manger aux animaux.

A látogatóknak az állatokat etetni tilos.

Je veux juste vous donner plus d'information sur la Progéria.

Hadd osszak meg önökkel még néhány tudnivalót a korai öregedésről.

D'après mes recherches, donner aux gens le choix parmi plusieurs options

A kutatásaim azt mutatják, ha az emberek választhatnak,

« Mon dieu, j'ai attendu toute ma vie pour donner ce discours !

Pl. "Egész életemben e beszéd elmondására vártam.

C'est mieux de bien écouter que de donner un bon spectacle.

Többet ér odafigyelni mint ügyesen szerepelni.

On peut voir son veau donner des coups dans son ventre.

látszik, hogy a meg nem született borjú rugdos az anyja méhében.

Pour vous donner un aperçu de l'impact que nous avons jusqu'ici.

hogy ízelítőt adjak abból, mi mindent sikerült elérnünk idáig.

- Venez m'aider.
- Viens m'aider.
- Viens me donner un coup de main.

Gyere, segíts nekem!

Je vais bien y réfléchir avant de vous donner ma réponse.

Jól meg kell gondolnom ezt, mielőtt válaszolok neked.

Vous pouvez en donner la totalité à Tom, si vous voulez.

Oda adhatsz Tomnak ebből mindent, ha karod.

Qui ne nécessitent qu’une seule piqûre pour donner une bonne protection.

melyekből egyetlen adag is elegendő védettséget nyújt.

J’aimerais vous donner deux exemples de nos recherches sur ces vaccins

Két példát említenék a kísérletünkből,

Je connais un homme qui pourrait donner un coup de main.

Ismerek valakit, aki tudna segíteni.

Pourriez-vous me donner votre nom et votre numéro de téléphone ?

Megadná nekem a nevét és a telefonszámát?

Donne-moi du temps pour te donner tout ce que j'ai !

Adj időt, hogy mindent odaadjak neked, amim van!

Je ne sais pas quoi donner à manger à mon chien.

Nem tudom, mit adjak enni a kutyámnak.

Pouvez-vous me donner votre numéro de téléphone s'il vous plaît ?

Megadná a telefonszámát, kérem?