Translation of "T'énerver" in German

0.005 sec.

Examples of using "T'énerver" in a sentence and their german translations:

Tu n'as pas de raison de t'énerver.

Du hast keinen Grund, dich zu aufzuregen.

Arrête de t'énerver sur des petits trucs.

- Hör auf, dich wegen Kleinigkeiten zu sorgen!
- Reg dich nicht über Kleinigkeiten auf.

- Tu as commencé à t'énerver.
- Vous avez commencé à vous énerver.

- Du fingst an, dich aufzuregen.
- Ihr fingt an, euch aufzuregen.

Je te prie de ne pas t'énerver si je fais une critique.

Ärgere dich bitte nicht, wenn ich etwas kritisch anmerke.

Tu dois cesser de t'énerver après des choses qui ne peuvent pas être changées.

Du musst aufhören dich ständig über Dinge zu beschweren, die man nicht ändern kann.

- Tu n'as pas de raison de t'énerver.
- Vous n'avez pas de motif de vous mettre en colère.

- Du hast keinen Grund, dich zu aufzuregen.
- Sie haben keinen Grund, sich zu ärgern.
- Ihr habt keinen Grund, euch aufzuregen.