Translation of "Refusait" in German

0.002 sec.

Examples of using "Refusait" in a sentence and their german translations:

Il refusait de regarder ma proposition.

Er weigerte sich, meinen Vorschlag in Erwägung zu ziehen.

Il refusait de contribuer aux dépenses.

Er weigerte sich, sich an den Kosten zu beteiligen.

Il refusait de travailler, c'est pourquoi je l'ai congédié.

Er weigerte sich zu arbeiten, deshalb habe ich ihn entlassen.

- Elle refusait de lui parler.
- Elle ne lui parlerait pas.

- Sie wollte nicht mit ihm sprechen.
- Sie weigerte sich, mit ihm zu sprechen.

- Il a refusé de nous croire.
- Il refusait de nous croire.

Er würde uns nicht glauben.

Le vieil homme frêle refusait obstinément de se servir d'un fauteuil roulant.

Der gebrechliche alte Mann weigerte sich standhaft, einen Rollstuhl zu benutzen.

L'homme s'accrochait obstinément à son travail et refusait de partir à la retraite.

- Der Mann hielt hartnäckig an seiner Arbeit fest und wollte nicht in den Ruhestand treten.
- Der Mann hielt hartnäckig an seiner Arbeit fest und wollte nicht pensioniert werden.

- Il refusait même de me parler.
- Il ne voulait pas même me parler.

Er wollte noch nicht einmal mit mir reden.

- Elle refusa de parler anglais.
- Elle refusait de parler anglais.
- Elle a refusé de parler anglais.

Sie weigerte sich, Englisch zu sprechen.

Il refusait toute aide, simplement parce qu'il était trop fier et qu'il ne voulait montrer aucun point faible.

Er verweigerte jede Hilfe, nur weil er zu stolz war und sich keine Blöße geben wollte.