Translation of "Piscine" in German

0.009 sec.

Examples of using "Piscine" in a sentence and their german translations:

À la piscine !

Ins Schwimmbad!

- Tom plongea dans la piscine.
- Tom a plongé dans la piscine.
- Thomas plongea dans la piscine.

Tom sprang ins Schwimmbecken.

Je veux une piscine.

Ich will ein Schwimmbecken.

Il a une piscine.

Er hat ein Schwimmbecken.

- Tom plongea dans la piscine.
- Tom a plongé dans la piscine.

Tom tauchte ins Becken.

- Je suis tombé dans la piscine.
- Je suis tombée dans la piscine.

- Ich fiel in den Pool.
- Ich fiel ins Becken.

Il nage dans la piscine.

- Er schwimmt im Pool.
- Er schwimmt gerade im Schwimmbecken.

Je vais à la piscine.

Ich gehe ins Schwimmbad.

Elle a une piscine chauffée.

Sie hat ein beheiztes Schwimmbecken.

Il a une piscine chauffée.

Er hat ein beheiztes Schwimmbecken.

Nous allons à la piscine.

Wir gehen ins Schwimmbad.

Tom nage dans la piscine.

Tom schwimmt im Pool.

Nous n'avons pas de piscine.

Wir haben keinen Pool.

- Ils sont allés à la piscine publique.
- Elles sont allées à la piscine publique.

Sie gingen ins Schwimmbad.

Il l'a poussée dans la piscine.

- Er schubste sie ins Schwimmbecken.
- Er stieß sie ins Schwimmbecken.

Elle l'a poussé dans la piscine.

- Sie schubste ihn ins Schwimmbecken.
- Sie stieß ihn ins Schwimmbecken.

Je n'aime pas nager en piscine.

Ich mag nicht in Pools schwimmen.

Tom a une maison avec piscine.

Tom hat ein Haus mit Schwimmbecken.

Cet hôtel n'a pas de piscine.

Dieses Hotel hat keinen Pool.

L'eau de la piscine est froide.

Das Wasser des Schwimmbades ist kalt.

- Il poussa le chat dans la piscine.
- Il a poussé le chat dans la piscine.

Er stieß die Katze ins Schwimmbecken.

Faisons un échantillonnage maintenant. Considérez une piscine

Lassen Sie uns jetzt eine Stichprobe machen. Betrachten Sie einen Pool

Faisons une petite ondulation dans la piscine

Lassen Sie uns ein wenig im Pool kräuseln

Je n'aime pas nager dans la piscine.

Ich schwimme nicht gern im Becken.

Vous pouvez utiliser la piscine de l'hôtel.

- Sie können den Swimmingpool des Hotels benutzen.
- Du kannst den Swimmingpool des Hotels benutzen.

Personne ne se trouvait dans la piscine.

Niemand war im Schwimmbecken.

Quand devons-nous aller à la piscine ?

Wann sollen wir zum Schwimmen gehen?

J'ai nagé seize longueurs dans la piscine.

Ich bin im Schwimmbad sechzehn Längen geschwommen.

Il poussa le chat dans la piscine.

Er stieß die Katze ins Schwimmbecken.

Mettre une plaque en plastique sur la piscine

Legen Sie eine Plastikplatte über den Pool

L'école vide la piscine une fois par mois.

Die Schule entleert den Pool einmal pro Monat.

Je ne veux pas aller à la piscine.

Ich will nicht zum Pool gehen.

Il a poussé le chat dans la piscine.

Er stieß die Katze ins Schwimmbecken.

Il n'y a pas d'eau dans la piscine.

Es ist kein Wasser im Becken.

Il y avait trop d'enfants dans la piscine.

Im Schwimmbecken waren zu viele Kinder.

Elle se prélassait au bord de la piscine.

- Sie räkelte sich am Pool.
- Sie räkelte sich am Schwimmbecken.

Il y a trois enfants dans la piscine.

Es sind drei Kinder im Schwimmbecken.

Aujourd'hui, j'étais avec un ami à la piscine.

Heute war ich mit einem Freund im Schwimmbad.

- En été, je vais à la piscine tous les jours.
- Durant l'été, je vais tous les jours à la piscine.

Im Sommer gehe ich jeden Tag ins Schwimmbad.

Elle amène ses enfants à la piscine le samedi.

Samstags fährt sie ihre Kinder in das Schwimmbad.

J'irai à nouveau tous les lundis à la piscine.

Ich werde wieder jeden Montag ins Schwimmbad gehen.

Tom s'est noyé dans la piscine de son voisin.

Tom ist im Schwimmbecken seines Nachbarn ertrunken.

La fille qui nage dans la piscine est ma cousine.

Das Mädchen, das im Becken schwimmt, ist meine Cousine.

En été, je vais à la piscine tous les jours.

Im Sommer gehe ich jeden Tag ins Schwimmbad.

Durant l'été, je vais tous les jours à la piscine.

Im Sommer gehe ich jeden Tag ins Schwimmbad.

La piscine de cet hôtel se trouve sur le toit.

Der Pool dieses Hotels befindet sich auf dem Dach.

Il n'y avait pas beaucoup de monde dans la piscine.

Es waren nicht viele Leute im Schwimmbad.

De mettre une piscine à boules dans la salle de pause

doch kein Kugelbad im Pausenraum aufzustellen.

Fabien, tu viendras avec nous samedi après-midi à la piscine ?

Fabio, kommst du mit uns am Samstag Nachmittag ins Schwimmbad?

Tom avait la seule piscine de la ville avec un plongeoir.

Tom hatte in der Stadt das einzige Schwimmbecken mit einem Sprungbrett.

Si vous avez une piscine intérieure, vous êtes probablement très riche.

Wenn du über ein Schwimmbecken im Haus verfügst, bist du sicher ziemlich reich.

Comme l'école était terminée, nous sommes allés nager à la piscine.

Als die Schule aus war, sind wir ins Schwimmbad gegangen.

Tom est resté dans la partie peu profonde de la piscine.

Tom blieb auf der Seite, wo das Schwimmbecken nicht so tief war.

La piscine est utilisée en commun par tous les enfants du voisinage.

Der Swimmingpool wird von allen Kindern aus der Nachbarschaft gemeinschaftlich benutzt.

Verriez-vous un inconvénient à ce que je nage dans votre piscine ?

Würde es Ihnen etwas ausmachen, wenn ich in Ihrem Pool schwömme?

Cet hôtel dispose, entre autres, d'une piscine et d'un terrain de tennis.

Dieses Hotel hat unter anderem einen Swimmingpool und einen Tennisplatz.

Cette piscine n'est pas destinée à plonger mais à faire des longueurs.

Dieses Becken ist nicht zum Tauchen, sondern zum Bahnenschwimmen.

- Mais je ne pense pas que la piscine soit ouverte ce week-end.
- Mais je ne pense pas que la piscine soit ouverte cette fin de semaine.

Aber ich glaube nicht, dass das Schwimmbad dieses Wochenende offen ist.

- Elle a perdu la clé de son casier alors qu'elle nageait dans la piscine.
- Elle a perdu la clé de son casier pendant qu'elle nageait dans la piscine.

Sie verlor beim Schwimmen im Becken ihren Spindschlüssel.

Je sais que Tom veut que nous allions à la piscine avec lui.

Ich weiß, dass Tom will, dass wir mit ihm schwimmen gehen.

- Je ne vais pas à la piscine municipale, car je ne sais pas nager.
- Je ne vais pas à la piscine municipale, parce que je ne sais pas nager.

- Ich gehe nicht ins Stadtbad, denn ich kann nicht schwimmen.
- Ich gehe nicht ins Stadtbad, weil ich nicht schwimmen kann.

Elle a perdu la clé de son casier alors qu'elle nageait dans la piscine.

Sie verlor beim Schwimmen im Becken ihren Spindschlüssel.

Elle a perdu la clé de son casier pendant qu'elle nageait dans la piscine.

Sie verlor beim Schwimmen im Becken ihren Spindschlüssel.

Les enfants de moins de treize ans ne sont pas admis dans cette piscine.

Kindern unter dreizehn Jahren ist der Zutritt zu diesem Swimmingpool untersagt.

- Je n'aime pas nager dans la piscine.
- Je n’aime pas nager dans les piscines.

Ich schwimme nicht gern im Becken.

On ne peut pas nager dans la piscine, quand il y a beaucoup d'enfants.

Man kann im Schwimmbad nicht schwimmen, wenn viele Kinder da sind.

Je ne vais pas à la piscine municipale, car je ne sais pas nager.

Ich gehe nicht ins Stadtbad, weil ich nicht schwimmen kann.

Tom m'a poussé dans la piscine, alors j'en suis sorti et je l'y ai poussé.

Tom hat mich ins Schwimmbecken geschubst. Da bin ich herausgeklettert und habe ihn hineingeschubst.

Les Italiens ne portent pas de tongs, à moins qu'ils ne soient à la piscine ou à la plage.

Die Italiener tragen nur im Schwimmbad oder am Strand Badelatschen.

Tu sais, à l'hôtel il y a une piscine et un centre de remise en forme gratuits à la disposition.

Du weißt, dass im Hotel ein Schwimmbad und ein Raum, um sich in Form zu bringen, kostenlos zur Verfügung stehen.

« Que fais-tu ce soir ? Tu viens au cinéma ? » « Non, je vais nager ce soir. Le Centre Olympique a une très belle piscine. »

„Was machst du heute Abend? Kommst du mit ins Kino?“ – „Nein, ich gehe heute Abend schwimmen. Das Olympiazentrum hat ein sehr schönes Schwimmbad.“