Translation of "Optimiste" in German

0.005 sec.

Examples of using "Optimiste" in a sentence and their german translations:

- Tu es optimiste.
- Vous êtes optimiste.

Du bist ein Optimist.

Tom est optimiste.

Tom ist optimistisch.

Je suis optimiste.

- Ich bin optimistisch.
- Ich bin ein Optimist.
- Ich bin Optimist.

Es-tu optimiste ?

- Bist du optimistisch?
- Bist du Optimist?

- Je suis optimiste de nature.
- Je suis de nature optimiste.

Ich bin von Natur aus Optimist.

Il est plutôt optimiste.

Er ist ziemlich optimistisch.

Tom est plutôt optimiste.

Tom ist ziemlich optimistisch.

Je suis très optimiste.

Ich bin sehr optimistisch.

- Comment pouvez-vous être si optimiste ?
- Comment peux-tu être si optimiste ?

- Wie kannst du nur derart optimistisch sein?
- Wie können Sie nur derart optimistisch sein?

Hélène est de nature optimiste.

Helen ist von Natur aus Optimistin.

C'est une vision trop optimiste.

Das ist eine zu optimistische Sichtweise.

Je suis optimiste de nature.

Ich bin von Natur aus Optimist.

Personne ne se sent optimiste aujourd'hui.

Keiner fühlt sich heute optimistisch.

Cette fois, je suis très optimiste.

Diesmal bin ich sehr optimistisch.

Je suis tantôt optimiste, tantôt pessimiste.

Ich bin abwechselnd Optimist und Pessimist.

- À vous entendre, vous n'avez pas l'air très optimiste.
- À t'entendre, tu n'as pas l'air très optimiste.

Du hörst dich nicht sehr optimistisch an.

Je ne suis pas aussi optimiste que toi.

Ich bin nicht so optimistisch wie du.

L'étudiant est optimiste, mais son conseiller est un pessimiste.

- Der Student ist Optimist, aber sein Berater ist ein Pessimist.
- Der Studierende ist Optimist, aber sein Berater ist ein Pessimist.
- Der Student ist optimistisch, sein Betreuer jedoch ist Pessimist.

Je pense que Tom est un peu trop optimiste.

Ich finde, Tom ist etwas zu optimistisch.

Je ne suis pas naïf, je suis juste un optimiste.

Ich bin nicht naiv – ich bin nur Optimist.

1,5 degré centigrade est ce qu'on désigne comme le scénario optimiste.

1,5 Grad Celsius wäre der absolut günstigste Fall.

- À vous entendre, vous n'avez pas l'air très optimiste.
- À vous entendre, vous n'avez pas l'air très optimistes.
- À t'entendre, tu n'as pas l'air très optimiste.

Du hörst dich nicht sehr optimistisch an.

Les médecins pensent qu'ils peuvent éradiquer la maladie, donc je suis optimiste.

Die Ärzte glauben, dass sie in der Lage sein werden, die Krankheit auszurotten, also bin ich optimistisch.

Tom voit toujours tout en noir tandis que Marie est toujours optimiste.

Tom sieht immer alles schwarz, während Maria optimistisch ist.

Ma mamie disait qu'après la pluie vient le soleil, elle était optimiste, voilà tout.

Meine Oma sagte, auf Regen folgt Sonne, sie war eben Optimist.

L'optimiste qui se regarde dans un miroir devient plus optimiste, et le pessimiste plus pessimiste.

Der Optimist schaut in einen Spiegel und wird optimistischer, der Pessimist pessimistischer.

Un optimiste est quelqu'un qui sait précisément combien le monde peut être triste, tandis qu'un pessimiste est quelqu'un qui redécouvre cette réalité quotidiennement.

Ein Optimist ist jemand, der genau weiß, wie traurig die Welt sein kann, während ein Pessimist jemand ist, der täglich neu zu dieser Erkenntnis gelangt.

À l'heure actuelle, en Russie, le nombre de mariages avec des étrangers connaît une augmentation sensible. Moscou reste comme toujours optimiste : les étrangers veulent se faciliter l'accession à la citoyenneté russe. En fait c'est tout l'inverse : les rats indigènes quittent le navire en train de couler.

In Russland fällt zur Zeit eine spürbare Erhöhung der Eheschließungen mit Ausländern vor. Moskau immer wieder glaubt optimistisch: die Ausländer wollen damit, sich die Erhaltung der russländischen Staatsbürgerschaft zu erleichtern. In der Tat ist es aber gerade umgekehrt: die einheimische Ratten verlassen das sinkende Schiff.