Translation of "Noya" in German

0.003 sec.

Examples of using "Noya" in a sentence and their german translations:

Elle se noya dans quelque lac.

Sie hat sich in irgendeinem See ertränkt.

- Il s'est noyé.
- Il se noya.

Er ertrank.

- Tom se noya.
- Tom s'est noyé.

Tom ertrank.

Il tomba par-dessus bord et se noya.

Er fiel über Bord und ertrank.

- Elle se noya presque.
- Elle s'est presque noyée.

- Sie wäre fast ertrunken.
- Sie war kurz vor dem Ertrinken.

- Le garçon s'est presque noyé.
- Le garçon se noya presque.

- Der Junge wäre fast ertrunken.
- Der Junge wäre beinahe ertrunken.

- Heureusement, personne ne se noya.
- Par chance, personne ne s'est noyé.

- Zum Glück ist keiner ertrunken.
- Glücklicherweise ist keiner ertrunken.
- Glücklicherweise ertrank keiner.
- Zum Glück ertrank keiner.

- Elle se noya dans quelque lac.
- Elle s'est noyée dans quelque lac.

Sie hat sich in irgendeinem See ertränkt.

Ayant traversé tous les océans du globe, il se noya dans un verre d'eau.

Nachdem er alle Weltmeere durchquert hatte, ertrank er in einem Glas Wasser.

- Le gosse s'est presque noyé.
- Le garçon s'est presque noyé.
- Le garçon se noya presque.

- Der Junge war fast ertrunken.
- Das Kind ertrank beinahe.

- Le garçon a échappé de justesse à la noyade.
- Le garçon s'est presque noyé.
- Le garçon se noya presque.

Der Junge wäre fast ertrunken.

- L'enfant a failli se noyer.
- Le gosse s'est presque noyé.
- Le garçon s'est presque noyé.
- Le garçon se noya presque.

- Der Junge war fast ertrunken.
- Der Junge wäre beinahe ertrunken.

- Elle a failli se noyer.
- Elle était presque noyée.
- Elle est passée près de la noyade.
- Elle se noya presque.
- Elle faillit se noyer.
- Il s'en fallut de peu qu'elle se noie.

Sie wäre fast ertrunken.