Translation of "M'écrire" in German

0.007 sec.

Examples of using "M'écrire" in a sentence and their german translations:

- Surtout, n'oubliez pas de m'écrire.
- Surtout, n'oublie pas de m'écrire.

Vergiss vor allem nicht, mir zu schreiben!

N'oublie pas de m'écrire.

Vergiss nicht, mir zu schreiben!

Ne peux-tu pas m'écrire ?

Kannst du mir nicht schreiben?

Tu es invité à m'écrire.

Du kannst mir gerne schreiben.

- Je te prie de ne plus m'écrire.
- Je vous prie de ne plus m'écrire.

Bitte schreibe mir nicht mehr.

Veuillez m'écrire aussi tôt que possible !

- Schreib mir bitte so bald wie möglich!
- Schreiben Sie mir bitte so bald wie möglich!
- Schreibt mir bitte so bald wie möglich!

- Elle n'a pas tenu sa promesse de m'écrire.
- Elle ne tint pas sa promesse de m'écrire.

- Sie hielt ihr Versprechen nicht, mir zu schreiben.
- Sie erfüllte ihr Versprechen nicht, dass sie mir schriebe.

Je vous prie de ne plus m'écrire.

- Bitte schreiben Sie mir nicht mehr.
- Schreiben Sie mir bitte nicht mehr!

Peux-tu m'écrire un mot en finnois ?

Kannst du mir ein finnisches Wort schreiben?

Veuillez m'écrire une lettre dès que vous arrivez.

- Bitte schicke mir einen Brief, sobald du ankommst.
- Bitte schicken Sie mir einen Brief, sobald Sie ankommen.
- Bitte schickt mir einen Brief, sobald ihr ankommt.

Où que vous puissiez aller, n'oubliez pas de m'écrire.

Wo ihr auch immer hingeht, vergesst nicht, mir zu schreiben.

- Veuillez m'écrire de temps en temps.
- Écris-moi, s'il te plait, de temps en temps.
- S'il vous plaît écrivez-moi de temps en temps.

- Bitte schreib mir ab und zu.
- Bitte schreiben Sie mir gelegentlich.