Translation of "Impressionnée" in German

0.003 sec.

Examples of using "Impressionnée" in a sentence and their german translations:

- Elle a été impressionnée.
- Elle fut impressionnée.

Sie war beeindruckt.

- Elle ne fut pas impressionnée.
- Elle n'était pas impressionnée.
- Elle n'a pas été impressionnée.

- Beeindruckt war sie nicht.
- Sie war nicht beeindruckt.

- Elle ne fut pas impressionnée.
- Elle n'a pas été impressionnée.

- Sie war unbeeindruckt.
- Sie war nicht beeindruckt.

Mary est très impressionnée.

Maria ist sehr beeindruckt.

J'ai été impressionnée par sa musique.

- Ich war beeindruckt von seiner Musik.
- Ich war beeindruckt von ihrer Musik.

- J'ai été impressionné.
- J'ai été impressionnée.

Ich war beeindruckt.

Je suis impressionnée par ton français.

Ich bin von deinem Französisch beeindruckt.

- Je suis impressionné.
- Je suis impressionnée.

Ich bin beeindruckt.

- Es-tu impressionnée ?
- Es-tu impressionné ?

Bist du beeindruckt?

- Je suis très impressionné.
- Je suis fort impressionné.
- Je suis très impressionnée.
- Je suis fort impressionnée.

Ich bin schwer beeindruckt.

J'étais particulièrement impressionnée par le comportement théâtral

Ich war beeindruckt von dem Theater des Mannes,

Marie fut impressionnée par ce qu'elle vit.

Maria war von dem, was sie sah, beeindruckt.

- Je ne suis pas impressionné.
- Je ne suis pas impressionnée.

Ich bin nicht beeindruckt.

- J'ai été impressionné par son travail.
- J'ai été impressionnée par son travail.
- Je fus impressionnée par son travail.
- Je fus impressionné par son travail.

Ich war von ihrer Arbeit beeindruckt.

- Je suis impressionné par votre français.
- Je suis impressionné par ton français.
- Je suis impressionnée par votre français.
- Je suis impressionnée par ton français.

Ich bin von deinem Französisch beeindruckt.

- J'ai été impressionné par sa musique.
- J'ai été impressionnée par sa musique.

Ich war beeindruckt von seiner Musik.

- Je ne suis pas facilement impressionné.
- Je ne suis pas facilement impressionnée.

Ich bin nicht leicht zu beeindrucken.

- Je suis impressionné par ton français.
- Je suis impressionnée par ton français.

Ich bin von deinem Französisch beeindruckt.

- Je ne suis pas particulièrement impressionné.
- Je ne suis pas particulièrement impressionnée.

Ich bin nicht besonders beeindruckt.

- Qu'est-ce qui t'a impressionné en Amérique ?
- Qu'est-ce qui t'a impressionnée en Amérique ?

Was hat dich in Amerika beeindruckt?

- J'ai été impressionné par ce que j'ai vu.
- J'ai été impressionnée par ce que j'ai vu.

Was ich sah, beeindruckte mich.

- Franchement, je ne suis pas impressionné par son idée.
- Franchement, je ne suis pas impressionnée par son idée.

Ehrlich gesagt, bin ich von seiner Idee nicht beeindruckt.

- J'ai été impressionné par la magie des nuits d'été nordiques.
- J'ai été impressionnée par la magie des nuits d'été nordiques.

Die Magie der Sommernächte des Nordens hat mich beeindruckt.