Translation of "Etc" in German

0.004 sec.

Examples of using "Etc" in a sentence and their german translations:

, etc.

usw.

Etc.

Und so weiter.

Eau potable, électricité, etc.

sauberes Trinkwasser, Elektrizität und so weiter.

Playstation etc. des choses

Playstation usw. Dinge

Conditions environnementales, conditions environnementales, etc.

Umgebungsbedingungen, Umgebungsbedingungen usw.

La fréquence à laquelle ils tombent malades, etc.

die Erkrankungen und so weiter.

J'adore le football, le rugby, le football américain, etc.

- Ich habe Spaß an Fußball, Rugby, American Football und so weiter.
- Ich mag Fußball, Rugby, Football und so weiter.

Il m'a demandé mon âge, mon nom, mon adresse, etc.

Er fragte mich nach meinem Alter, meinem Namen, meiner Adresse usw.

- Parmi le public, il y avait des étudiants, des professeurs, des employés, etc.
- Parmi le public, se trouvaient des étudiants, des professeurs, des employés, etc.

Im Publikum waren Studenten, Professoren, Angestellte etc.

Chaque animal coûte de l'argent, des frais d'alimentation, un espace stable, etc.

Jedes Tier kostet ja Geld, Futterkosten, Stallplatz und so.

Parmi le public, se trouvaient des étudiants, des professeurs, des employés, etc.

Im Publikum waren Studenten, Professoren, Angestellte etc.

Notre revenu mensuel doit couvrir la nourriture, le loyer, l'habillement, les transports, etc.

Unser Monatseinkommen muss Lebensmittel, Miete, Kleidung, Fahrtkosten und so weiter abdecken.

Il y a dans mon jardin potager beaucoup de légumes : laitue, oignon, ail, etc.

In meinem Garten gibt es viel Gemüse: Kopfsalat, Zwiebeln, Knoblauch usw.

Dans notre forêt méditerranéenne, il y a beaucoup d'arbres: chêne, sapin, saule, frêne, orme, etc.

In unserem mediterranen Wald gibt es viele Baumarten: Eiche, Kiefer, Weide, Esche, Ulme, usw.

Il y a de nombreuses sortes d'assurance, par exemple : l'assurance maladie, l'assurance incendie, l'assurance vie, etc.

- Es gibt allerlei Versicherungen, zum Beispiel: Krankenversicherung, Feuerversicherung, Lebensversicherung, usw.
- Es gibt viele Versicherungsarten wie Krankenversicherung, Feuerversicherung, Lebensversicherung usw.

Pourquoi les gens ajoutent des phrases aussi simples et communes telles que « bonjour », « comment vas-tu ?», etc.?

Wieso fügen Leute so einfache und weitverbreitete Sätze wie „Hallo!“, „Wie geht es dir?“ etc. hinzu?

Au fil du temps, ces dialectes devinrent des langues à part entière : l'espagnol, le français, l'italien, etc.

Im Laufe der Zeit wurden aus diesen Dialekten eigenständige Sprachen, nämlich Spanisch, Französisch, Italienisch usw.

« Boxing Day », c'est le premier jour ouvrable après Noël, où le facteur, le laitier, etc, reçoivent des cadeaux.

„Boxing Day” ist der erste Werktag nach Weihnachten, an dem dem Briefträger, dem Milchmann usw. Geschenke überreicht werden.

J'utiliserai les concepts de haut niveau comme point de départ pour notre réflexion permanente, nos croquis, nos maquettes, etc.

Ich werde die ausgereiftesten Konzepte zum Ausgangspunkt nehmen für unsere weitere gedankliche Durcharbeitung, für Skizzen, Skizzenmodelle und so weiter.

De notre revenu mensuel, nous devons déduire les coûts de la nourriture, du loyer, de l'habillement, des transports, etc.

Aus unserem monatlichen Einkommen müssen wir die Kosten für Essen, Miete, Kleidung, Fahrkosten usw. bestreiten.

La culture biologique est une méthode de culture des plantes (céréales, légumes, fruits, etc.) sans utiliser de produits chimiques.

Pestizidfreier Anbau ist eine Methode, bei der man Getreide, Gemüse und Obst anbaut, ohne Chemikalien zu verwenden.

- Dans notre forêt méditerranéenne, il y a beaucoup d'arbres: chêne, sapin, saule, frêne, orme, etc.
- Dans notre forêt méditerranéenne, il y a beaucoup de variétés d'arbres : chênes, pins, saules, frênes, ormes et autres.

In unserem mediterranen Wald gibt es viele Baumarten: Eiche, Kiefer, Weide, Esche, Ulme, usw.