Translation of "Célèbre" in German

0.011 sec.

Examples of using "Célèbre" in a sentence and their german translations:

- Il est devenu célèbre.
- Elle devint célèbre.

Er wurde berühmt.

- Es-tu célèbre ?
- Êtes-vous célèbre ?
- Êtes-vous célèbres ?
- Es-tu célèbre ?

- Sind Sie berühmt?
- Bist du berühmt?

Au célèbre Viking.

einen schrecklichen Tod zuzufügen .

Il devenait célèbre.

Er wurde berühmt.

Tom sera célèbre.

Tom wird berühmt.

- L'incident l'a rendu célèbre.
- Cet événement l'a rendu célèbre.

Das Ereignis hat ihn berühmt gemacht.

Il est devenu célèbre.

Er wurde berühmt.

L'incident l'a rendu célèbre.

Das Ereignis hat ihn berühmt gemacht.

Tom veut devenir célèbre.

Tom möchte berühmt sein.

C'est une célèbre chanteuse.

Sie ist eine berühmte Sängerin.

Ma sœur est célèbre.

Meine Schwester ist berühmt.

Tom pourrait devenir célèbre.

Tom könnte berühmt werden.

Marie veut devenir célèbre.

Maria will berühmt werden.

Je suis moins célèbre.

Ich bin nicht so berühmt.

Je suis plus célèbre.

Ich bin berühmter.

Tom est très célèbre.

Tom ist sehr berühmt.

C'est un artiste célèbre.

Er ist ein bekannter Künstler.

C'est un peintre célèbre.

Er ist ein berühmter Maler.

Cette maison est célèbre.

Dieses Haus ist berühmt.

Je veux devenir célèbre.

- Ich will berühmt werden.
- Ich möchte berühmt sein.

Tu veux devenir célèbre.

Du willst berühmt werden.

Il veut devenir célèbre.

Er will berühmt werden.

Elle veut devenir célèbre.

Sie will berühmt werden.

Elle voulait être célèbre.

Sie wollte berühmt werden.

Aimerais-tu être célèbre ?

- Möchtest du berühmt sein?
- Möchten Sie berühmt sein?
- Möchtet ihr berühmt sein?

C'était une actrice célèbre.

Sie war eine berühmte Schauspielerin.

- Il devint un chanteur célèbre.
- Il est devenu un chanteur célèbre.

Er wurde ein berühmter Sänger.

- Votre père est un médecin célèbre.
- Ton père est un médecin célèbre.

Ihr Vater ist ein berühmter Arzt.

Un proverbe très célèbre dit :

Es gibt ein bekanntes Zitat, das besagt:

En fait, pour être célèbre

in der Tat, um berühmt zu sein

Picasso est un artiste célèbre.

Picasso ist ein berühmter Künstler.

Il devint un chanteur célèbre.

Er wurde ein berühmter Sänger.

Elle est soudainement devenue célèbre.

- Sie ist plötzlich berühmt geworden.
- Sie wurde plötzlich berühmt.

Je suis un acteur célèbre.

- Ich bin ein berühmter Schauspieler.
- Ich bin ein bekannter Schauspieler.

Cette maison-là est célèbre.

- Dieses Haus ist berühmt.
- Dieses Haus dort ist berühmt.

Tom est un chef célèbre.

Tom ist ein prominenter Koch.

Verga est un auteur célèbre.

Verga ist ein berühmter Autor.

Tom est vite devenu célèbre.

Tom ist schnell berühmt geworden.

Je ne suis pas célèbre.

Ich bin nicht berühmt.

C'est une peinture très célèbre.

Das ist ein sehr berühmtes Gemälde.

Avant qu'il ne devienne célèbre.

bevor er berühmt wurde.

Londres est célèbre pour son brouillard.

London ist berühmt wegen seines Nebels.

Son oncle est un célèbre médecin.

Ihr Onkel ist ein berühmter Arzt.

Il est devenu un acteur célèbre.

Er ist ein berühmter Schauspieler geworden.

J'ai eu l'autographe d'un chanteur célèbre.

- Ich habe von einem berühmten Sänger ein Autogramm bekommen.
- Ich habe von einer berühmten Sängerin ein Autogramm bekommen.

Tom veut devenir riche et célèbre.

Tom möchte reich und berühmt werden.

- Tom est célèbre.
- Tom est connu.

Tom ist berühmt.

Il est devenu un chanteur célèbre.

Er wurde ein berühmter Sänger.

Il ne deviendra probablement jamais célèbre.

Er wird wahrscheinlich nicht berühmt.

Elle est plus célèbre que toi.

- Sie ist berühmter als du.
- Sie ist berühmter als ihr.

Amsterdam est célèbre pour ses canaux.

Amsterdam ist berühmt für seine Grachten.

Elle est plus célèbre que vous.

Sie ist berühmter als ihr.

C'est un célèbre poète de Perse.

Es ist ein berühmter Dichter aus Persien.