Translation of "Assiettes" in German

0.006 sec.

Examples of using "Assiettes" in a sentence and their german translations:

Je voudrais dix assiettes.

Ich möchte zehn Teller.

Ce sont nos assiettes.

Das sind unsere Teller.

- J'ai presque laissé tomber les assiettes.
- J'ai presque fait tomber les assiettes.

- Ich hätte fast die Teller fallenlassen.
- Ich hätte fast die Teller fallen lassen.

Les assiettes en bois sont plus légères que les assiettes en métal, mais les assiettes en papier sont les plus légères.

Holzteller sind leichter als Metallteller, aber Papierteller sind die leichtesten.

Il lava les assiettes pour la surprendre.

Er wusch die Teller ab, um sie zu überraschen.

Des verres et des assiettes furent brisés.

- Gläser und Teller wurden zerbrochen.
- Gläser und Teller waren zerbrochen.

J'ai lavé les assiettes après le souper.

Nach dem Abendessen machte ich den Abwasch.

Ces assiettes sont peintes à la main.

Diese Teller sind handbemalt.

Je lave les assiettes à la main.

Ich spüle das Geschirr von Hand.

Il y a deux assiettes sur la table.

Auf dem Tisch sind zwei flache Schüsseln.

Elle a mis les assiettes sales dans l'évier.

Sie stellte die dreckigen Teller in die Spüle.

Nous avons lavé les assiettes après le souper.

Nach dem Abendessen haben wir die Teller gespült.

Il y avait des assiettes que nous venons de mentionner.

Es gab Teller, die wir gerade erwähnt haben.

La serveuse a immédiatement nettoyé les assiettes de la table.

Das Dienstmädchen räumte sofort ab.

Tout ce que tu as à faire, c'est de laver les assiettes.

Du musst nur abwaschen.

Les poules sont plates comme des assiettes, le tracteur à fond les manettes.

Sind die Hühner platt wie Teller, war der Traktor wieder schneller.

Tom a rincé les assiettes et les a mises dans le lave-vaisselle.

Tom spülte die Teller ab und stellte sie in den Geschirrspüler.

- J'ai lavé les assiettes après le souper.
- Après avoir dîné, j'ai lavé les plats.

- Nach dem Abendessen habe ich die Teller gespült.
- Nach dem Abendessen machte ich den Abwasch.

Tom fut attentif à ce que ses enfants aient tout mangé le contenu de leurs assiettes.

Tom achtete darauf, dass seine Kinder ihre Teller leeraßen.

- Tom vient de finir de laver la vaisselle.
- Tom vient de finir de laver les assiettes.

Tom ist gerade mit dem Abwasch fertig geworden.

- Les poules sont plates comme des assiettes, le tracteur à fond les manettes.
- Poules écrabouillées, le tracteur a gagné.

Sind die Hühner platt wie Teller, war der Traktor wieder schneller.