Translation of "Restés" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "Restés" in a sentence and their finnish translations:

Ils sont restés amis.

He pysyivät ystävinä.

Nous sommes restés à la maison parce qu'il pleuvait.

- Pysyimme kotona koska satoi.
- Jäimme kotiin, koska satoi vettä.

Ils sont restés au frais, mais ils ont été détruits.

Ne ovat viileitä, mutta mullin mallin ja rikki.

Nous sommes restés dans un hôtel au bord du lac.

Me asuimme hotellissa järven rannalla.

Nous sommes restés à la maison et avons regardé la télévision.

- Jäimme kotiin ja katsoimme TV:tä.
- Jäimme kotiin katsomaan televisiota.

- Ils sont restés amis.
- Ils restèrent amis.
- Ils continuèrent à être amis.

He pysyivät ystävinä.

Mais ils sont restés emblématiques pendant des décennies, en aidant les gens à identifier les dangers graves

Mutta ne ovat pysyneet ikonisina vuosikymmeninä, auttaen ihmisiä tunnistamaan vakavat vaarat

Quand je pense à l'échide, ça me rappelle quand on était restés dans le quartier de Ratnagiri à Maharashtra.

Sahasuomukyystä tulee mieleen - Maharashtran Ratnagirin alueella viettämäämme aika.

- Nous sommes restés coincés dans un embouteillage, ce qui nous a mis vingt minutes en retard.
- Nous sommes restés coincés dans une file, ce qui nous a causé vingt minutes de retard.
- Nous avons été pris dans un bouchon, qui nous a mis vingt minutes en retard.

- Jumituimme ruuhkaan, joka myöhästytti meitä kaksikymmentä minuuttia.
- Jumituimme ruuhkaan, jonka takia myöhästyimme kaksikymmentä minuuttia.
- Jumituimme ruuhkaan, minkä takia myöhästyimme kaksikymmentä minuuttia.
- Jumituimme ruuhkaan ja myöhästyimme sen takia kaksikymmentä minuuttia.
- Jumituimme ruuhkaan ja myöhästyimme siitä syystä kaksikymmentä minuuttia.

- « Tu es resté réveillé jusqu’à quelle heure, hier ? » « Deux heures et demie, à peu près. »
- « Tu es restée réveillée jusqu’à quelle heure, hier ? » « Deux heures et demie, à peu près. »
- « Vous êtes restés réveillés jusqu’à quelle heure, hier ? » « Deux heures et demie, à peu près. »
- « Vous êtes restées réveillées jusqu’à quelle heure, hier ? » « Deux heures et demie, à peu près. »

”Kuinka myöhään valvoit eilen?” ”Noin puoli kolmeen.”