Translation of "Chère" in Finnish

0.007 sec.

Examples of using "Chère" in a sentence and their finnish translations:

Bonne nuit, chère amie !

Hyvää yötä, rakas ystävä!

Cette voiture est très chère.

- Tuo auto on todella kallis.
- Tuo auto maksaa mansikoita.

La cravate est trop chère.

- Solmio on liian kallis.
- Se solmio on liian kallis.
- Kravatti on liian kallis.
- Se kravatti on liian kallis.

- Pardon, mon cher !
- Pardon, ma chère !

Anna anteeksi, rakkaani!

Cette tablette est légère et chère.

- Tämä taulutietokone on kevyt, mutta toisaalta kallis.
- Tämä taulutietokone on kevyt, mutta vastaavasti kallis.

De nos jours, la viande est chère.

Naudanliha on kallista nykyään.

- Qui peut se permettre d'acheter une maison si chère ?
- Qui peut se permettre d'acheter une maison aussi chère ?

Kenellä voi olla varaa ostaa niin kallis talo?

La viande est très chère de nos jours.

Liha on todella kallista nykyään.

La contraception est moins chère que la grossesse.

Ehkäisy tulee halvemmaksi kuin raskaus.

- Cette montre est chère.
- Cette montre coûte cher.

Tämä kello on kallis.

Le problème est que l'énergie solaire est trop chère.

Ongelmana on, että aurinkoenergia on liian kallista.

Il semble que Tony a acheté une voiture chère.

Vaikuttaa siltä, että Toni osti kalliin auton.

Je pense que la nourriture est chère au Japon.

Minusta Japanissa ruoka on kallista.

Un piano est cher, mais une voiture est plus chère.

Piano on kallis, mutta auto on kalliimpi.

- Je voudrais le moins cher.
- Je voudrais la moins chère.

Haluaisin kaikista halvimman.

- Merci, chéri.
- Merci, chérie.
- Merci, mon cher.
- Merci, ma chère.

Kiitos kulta.

Si cette guitare n'était pas aussi chère, je pourrais me la payer.

Jos tuo kitara ei olisi niin kallis, voisin ostaa sen.

- Venez, ma chère.
- Viens, ma chérie.
- Viens, mon chéri.
- Venez, mon chéri.

Tule, kulta.

- Tu aimes vraiment manger.
- Tu sembles avoir un faible pour la bonne chère, non ?

Sinä taidat olla aivan heikkona ruokaan, vai kuinka?

L'essence est un peu moins chère en libre service, maintenant que la dérégulation entre en vigueur.

Bensa on hieman halvempaa itsepalvelussa nyt kun säännöstelyn purkaminen alkaa vaikuttaa.