Translation of "Aussi" in Finnish

0.009 sec.

Examples of using "Aussi" in a sentence and their finnish translations:

- L'aimez-vous aussi ?
- L'aimes-tu aussi ?

Rakastatko myös häntä?

Moi aussi.

Niin minäkin.

Ça aussi.

Myös.

- Je t'aime aussi.
- Je vous aime aussi.

- Minäkin rakastan sinua.
- Niin minäkin sinua.

- Toi aussi tu me manqueras.
- Tu me manqueras, aussi.
- Vous me manquerez, aussi.
- Vous aussi me manquerez.
- Vous aussi vous me manquerez.

Minäkin tulen kaipaamaan sinua.

- Arrêtez d'être aussi attardé, bordel !
- Arrête d'être aussi attardé, bordel !
- Arrête d'être aussi attardée, bordel !
- Arrêtez d'être aussi attardées, bordel !
- Arrêtez d'être aussi attardés, bordel !
- Arrêtez d'être aussi attardée, bordel !

Älä oo noin vitun idiootti!

Tom pleure aussi.

- Tomkin itkee.
- Myös Tom itkee.

Toi aussi, Brutus ?

Sinäkin, Brutukseni?

Je t'aime aussi.

- Minäkin rakastan sinua.
- Minä rakastan myös sinua.
- Rakastan myös sinua.

- Ne sois pas aussi réservé.
- Ne soyez pas aussi réservé.

Älä ole noin varautunut.

- Je voulais te voir aussi.
- Je voulais vous voir aussi.

Minkäkin halusin tavata sinut.

- Sois aussi rapide que possible.
- Soyez aussi rapide que possible.

Ole mahdollisimman nopea.

- Ça m'est arrivé à moi aussi.
- Ça m'est arrivé aussi.

Se tapahtui minulle myös.

- Je t'aime aussi.
- Je t'aime moi aussi.
- Je t'aime également.

Minäkin rakastan sinua.

- Je suis aussi âgé que toi.
- Je suis aussi âgée que toi.
- Je suis aussi âgé que vous.
- Je suis aussi âgée que vous.

Minä olen yhtä vanha kuin sinä.

- Je suis aussi choqué que vous.
- Je suis aussi choquée que vous.
- Je suis aussi choqué que toi.
- Je suis aussi choquée que toi.

Olen yhtä shokissa kuin sinä olet.

Ça se mange aussi,

Sekin on syötävää,

Il est aussi glissant.

Se on liukasta.

Moi aussi, j'aime l'anglais.

Minäkin pidän englannista.

J'aime aussi les gâteaux.

- Minäkin tykkään kakusta.
- Myös minä tykkään kakusta.

J'aime aussi cette couleur.

- Pidän myös tästä väristä.
- Pidän tästäkin väristä.

Ce sera aussi intéressant.

Sekin olisi mielenkiintoista.

Dieu aussi comprend l'espéranto.

Jumalakin ymmärtää esperantoa.

Je parle aussi français.

- Minäkin puhun ranskaa.
- Minä puhun ranskaakin.

Tom l'a vu aussi.

Myös Tom näki sen.

- Moi aussi !
- Moi aussi !

- Niin minäkin.
- Minäkin.
- Minä myös.

Les hommes aussi, pleurent.

Miehetkin itkevät.

C'est aussi ta fille.

- Hän on sinunkin tyttäresi.
- Hän on myös sinun tyttäresi.

Sami avait aussi faim.

Samikin oli nälkäinen.

- Iras-tu aussi ?
- Est-ce que tu vas y aller aussi ?

Menetkö sinäkin?

Mon monde est aussi grand ou aussi petit que mon imagination.

Maailmani on yhtä suuri tai pieni kuin mielikuvitukseni.

- Il courut aussi vite qu'il put.
- Il courut aussi vite qu'il le put.
- Il courut aussi vite qu'il pouvait.

- Hän juoksi niin nopeasti kuin pystyi.
- Hän juoksi niin lujaa kuin pystyi.
- Hän juoksi niin kovaa kuin pystyi.
- Hän juoksi niin lujaa kuin hänen jalkansa kantoivat.

- Il courut aussi vite qu'il put.
- Il courut aussi vite qu'il pouvait.

- Hän juoksi niin nopeasti kuin pystyi.
- Hän juoksi niin lujaa kuin pystyi.
- Hän juoksi niin kovaa kuin pystyi.

- Comment peux-tu être aussi cynique ?
- Comment pouvez-vous être aussi cynique ?

Miten sinä voi olla noin kyyninen?

- Je suis aussi grand que toi.
- Je suis aussi grande que vous.

Olen yhtä pitkä kuin sinä.

- J'aimerais être aussi malin que vous ne l'êtes.
- J'aimerais être aussi intelligent que vous.
- J'aimerais être aussi intelligent que toi.

- Olisinpa yhtä fiksu kuin sinä.
- Kunpa olisin yhtä fiksu kuin sinä.
- Voi kunpa olisin yhtä fiksu kuin sinä.

- Elle courut aussi vite qu'elle put.
- Elle a couru aussi vite qu'elle a pu.
- Elle courut aussi vite qu'elle pouvait.

- Hän juoksi niin nopeasti kuin pystyi.
- Hän juoksi niin lujaa kuin pystyi.
- Hän juoksi niin kovaa kuin pystyi.
- Hän juoksi niin lujaa kuin hänen jalkansa kantoivat.

Et la flamme s'agite aussi.

Liekkikin lepattaa.

Son voisin l'a remarquée aussi.

Sen naapurikin jahtaa naarasta.

Ça aussi c'est une pomme.

Tuokin on omena.

Moi aussi j'aime les gâteaux.

Myös minä tykkään kakusta.

Donne-moi du lait aussi.

- Anna minulle myös vähän maitoa.
- Anna myös minulle vähän maitoa.

Es-tu toujours aussi occupé ?

Kiirettäkö pitää kuten tavallista?

Tom parle aussi le français.

- Tom puhuu myös ranskaa.
- Tom puhuu ranskaakin.
- Tom osaa puhua myös ranskaa.
- Tom osaa puhua ranskaakin.

J’en ai moi aussi l’impression.

- Minullakin on sellainen tunne.
- Myös minulla on sellainen aavistus.

Il parle aussi le français.

- Hän myös puhuu ranskaa.
- Hän puhuu myös ranskaa.

Moi aussi, j'aime les bonbons.

Pidän myös makeisista.

Viens aussi vite que possible.

Tule niin pian kuin mahdollista.

J'ai aussi un peu sommeil.

Minuakin väsyttää vähäsen.

J'ai aussi un peu faim.

Minullakin on vähän nälkä.

- Viens aussi vite que tu peux.
- Viens aussi vite que tu le peux.

- Tule niin nopeasti kuin voit.
- Tule niin nopeasti kuin pystyt.

- Il parle aussi français.
- Il parle aussi le français.
- Il parle également français.

Hän myös puhuu ranskaa.

- Garde ta chambre aussi propre que tu peux.
- Tiens ta chambre aussi propre que tu peux.
- Garde ta chambre aussi nette que tu peux.
- Tiens ta chambre aussi nette que tu peux.
- Tenez votre chambre aussi propre que vous pouvez.
- Gardez votre chambre aussi propre que vous pouvez.
- Tenez votre chambre aussi nette que vous pouvez.
- Gardez votre chambre aussi nette que vous pouvez.
- Maintenez votre chambre aussi propre que vous pouvez.
- Maintenez votre chambre aussi nette que vous pouvez.
- Maintiens ta chambre aussi nette que tu peux.
- Maintiens ta chambre aussi propre que tu peux.

Pidä huoneesi niin siistinä kuin pystyt.

- Je suis aussi perplexe que vous l'êtes.
- Je suis aussi perplexe que tu l'es.

Minä olen aivan yhtä hämmentynyt kuin sinäkin.

- Les Grecs aussi mangent souvent du poisson.
- Les grecs mangent souvent du poisson aussi.

Kreikkalaiset syövät myös kalaa usein.

Il y a aussi d'autres géants.

Täällä on muitakin jättiläisiä.

Les guépards ont tué, eux aussi.

geparditkin ovat saaneet saalista.

Aussi vite que l'obscurité est tombée,

Yhtä nopeasti kuin pimeys laskeutui -

Mais on a aussi besoin d'eau.

Mutta tarvitsemme myös vettä.

Nous sommes aussi allés au temple.

Menimme myös temppeliin.

Il courut aussi vite qu'il put.

Hän juoksi niin nopeasti kuin pystyi.

Qui m'aime, aime aussi mon chien.

Rakasta minua, rakasta koiraani.

Ils sont aussi forts que nous.

He ovat yhtä vahvoja kuin me.

La patience a aussi ses limites.

Kärsivällisyydelläkin on rajansa.

Je viendrai aussi à la fête.

Tulen myös juhliin.

Lui et elle sont aussi grands.

- He ovat yhtä pitkiä.
- Hän ja hän ovat yhtä pitkiä.
- Mies ja nainen ovat yhtä pitkiä.
- Poika ja tyttö ovat yhtä pitkiä.

Mm-hm. Je le pense aussi.

- Mm-hm. Niin minäkin uskon.
- Joo, mäkin oon sitä mieltä.
- M-hm. Niin minustakin.

Cette actrice est toujours aussi belle.

Tuo näyttelijätär on kaunis niin kuin aina.

Maintenant, j'en éprouve aussi du plaisir.

Nyt minä myös nautin siitä.

« Elle aime la musique. » « Moi aussi. »

"Hän pitää musiikista" "Minä myös."

Tom est aussi grand que Marie.

Tomi on yhtä pitkä kuin Mari.

J'ai, moi aussi, envie de jouer.

- Minuakin huvittaa pelata.
- Minuakin leikityttää.
- Minunkin tekee mieli pelata.
- Myös minun tekee mieli pelata.
- Minunkin tekee mieli leikkiä.
- Myös minun tekee mieli leikkiä.

C'est aussi lourd que du plomb.

Tämä on painavaa kuin lyijy.

Tom est aussi rapide qu'un léopard.

Tom on vikkelä kuin leopardi.

L'anglais est aussi étudié en Chine.

Englantia opiskellaan myös Kiinassa.

Je suis aussi grand que Tom.

Olen yhtä pitkä kuin Tomi.

Tom aussi vient à la fête.

- Tomi tulee juhliin myös.
- Tomi tulee bileisiin myös.

Tom est aussi actif qu'une abeille.

Tom on kiireinen kuin mehiläinen.

J'ai mangé de la glace aussi.

- Minäkin söin jäätelöä.
- Minä söin jäätelöäkin.
- Söin jäätelöäkin.
- Minä söin myös jäätelöä.
- Söin myös jäätelöä.

L'oden froid est aussi assez bon.

Oden maistuu aika hyvältä kylmänäkin.

Moi aussi je suis un débutant.

Minäkin olen aloittelija.

Il courut aussi vite que possible.

- Hän juoksi niin nopeasti kuin pystyi.
- Hän juoksi niin lujaa kuin pystyi.