Translation of "Tempêtes" in English

0.008 sec.

Examples of using "Tempêtes" in a sentence and their english translations:

Les tempêtes solaires sortent

solar storms are coming out

Lors de grandes tempêtes,

So when those huge storms used to come in,

Et jetée par les tempêtes.

and knocked down by storms.

Les tempêtes solaires sont des scientifiques

solar storms are scientists

Par exemple, des tempêtes plus fortes,

So we're talking about stronger storms,

Les tempêtes de sable sont assez horribles :

And sandstorms are pretty nasty -

Les tempêtes solaires nous ne nous sentons pas beaucoup

solar storms we don't feel much

J'adorais entendre parler d'un homme puissant capable de créer des tempêtes.

and I so badly liked to hear about a man powerful enough as to let his storm out.

Dans les années 1990, les tempêtes Wiebke et Lothar, 2007 Kyrill

In the 1990s the storms Wiebke and Lothar, 2007 Kyrill

Nous devons nous préparer à faire face à de violentes tempêtes.

We have to be prepared to cope with violent storms.

Il y a eu beaucoup de tempêtes de neige l'hiver dernier.

There were many snow storms last winter.

Graves sécheresses graves, des vagues de chaleur dévastatrices et de violentes tempêtes

major severe droughts, devastating heat waves and severe storms

Un tombeau reste toujours la meilleure fortification contre les tempêtes du destin.

- A grave will always offer the best protection from the storms of fate.
- A grave will always offer the best protection from the storms of destiny.

Les tempêtes solaires pourraient se révéler désastreuses pour le réseau d'électricité l'année prochaine.

Solar storms next year could prove disastrous for the electrical grid.

Les chênes aux racines profondes résisteront-ils mieux aux tempêtes et à la chaleur

Will the deep-rooted oaks withstand storms and heat better

Les troupes d'Hannibal se retrouvent se retrouvent entrain de combattre les fortes tempêtes de neige.

Hannibal's troops find themselves battling heavy snowstorms.

Et la tige ne se plie pas si facilement sous les tempêtes et la pluie.

and the stalk does not bend so easily in storms and rain.

Là, sous de vastes monts, / le dieu tient enchaînés dans leurs gouffres profonds / les vents tumultueux, les tempêtes bruyantes.

- Here in a vast cavern king Aeolus rules over the struggling winds and howling tempests, and restrains them in prison with fetters.
- Here AEolus within a dungeon vast / the sounding tempest and the struggling blast / bends to his sway and bridles them with chains.

En ces lieux révérés, / Hécube et ses enfants ensemble retirés, / ainsi qu'aux sifflements des tempêtes rapides / s'attroupe un faible essaim de colombes timides, / se pressaient, embrassaient les images des dieux.

Here, with her hundred daughters, pale with dread, / poor Hecuba and all her female train, / as doves, that from the low'ring storm have fled, / and cower for shelter from the pelting rain, / crouch round the silent gods, and cling to them in vain.