Translation of "Souffrent" in English

0.005 sec.

Examples of using "Souffrent" in a sentence and their english translations:

Mais qui souffrent, et qui souffrent seuls,

but who are suffering, and they are suffering alone.

souffrent d'empoisonnement au plomb.

are struggling with lead poisoning.

Ils souffrent du paludisme.

They're suffering from malaria.

Que trop d'adolescents souffrent,

and the number of teens to skyrocket,

Et ces personnes qui souffrent

And those individuals who disproportionately

Ils souffrent de difficultés financières.

They are suffering financial difficulties.

Ils souffrent de la faim.

They are suffering from hunger.

Ses peintures ne souffrent d'aucun défaut.

His pictures leave nothing to be desired.

Et les gens souffrent, ou même meurent,

And people are struggling or even dying,

Ou qui souffrent en ce moment de dépression.

or are currently struggling with depression.

Ceux qui souffrent et restent invisibles à nos yeux.

that are suffering and remain invisible to us.

Particulièrement sur les femmes noires qui souffrent d'un cancer.

particularly in black women with cancer.

Mais je pense qu'ils souffrent encore plus des choses

But I think they suffer even more from the things that

Les arbres ne souffrent pas seulement du changement climatique.

The trees are not only suffering from climate change.

Maintes personnes souffrent de la faim dans le monde.

Some people in the world suffer from hunger.

Certains pays souffrent de « la malédiction des ressources naturelles. »

Some countries suffer from “the curse of natural resources.”

De nos jours, peu de gens souffrent de tuberculose.

These days few people suffer from tuberculosis.

Aujourd'hui, seulement 350 enfants en souffrent dans le monde.

It affects only about 350 kids today, worldwide.

Les gens souffrent de la contamination de l'eau du robinet.

People are suffering from the contamination of the water supply.

Pourquoi tant de gens souffrent-ils d'un déficit d'amour-propre ?

Why do so many people suffer from low self-esteem?

Plus de femmes que d'hommes souffrent de maladies auto-immunes.

More women than men suffer from autoimmune diseases.

Ils ne vont pas prioriser les milliers de gens qui souffrent.

then they don't prioritize the suffering of millions of people.

35% des Américains souffrent de solitude au-delà des 45 ans.

Thirty-five percent of Americans over 45 are chronically lonely.

Le nombre de personnes qui souffrent du cœur est en augmentation.

The number of people suffering from heart disease is on the rise.

Selon une enquête, 1 milliard de personnes souffrent de la pauvreté dans le monde.

- According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.
- According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.

Blurt a pour but de changer la vie de tous ceux qui souffrent de dépression.

Blurt exists to make a difference to anyone affected by depression.

Les habitants de ces zones souffrent de plus en plus de la faim chaque année.

People in these areas are growing hungrier each year.

Parmi les peuples des colonies qui souffrent sous la tyrannie de la Terre, se lève une force dont l'intention est de renverser le statu quo au moyen du terrorisme.

Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.

Il est honteux qu'en même temps qu'il existe des endroits où des personnes souffrent de la faim, à l'intérieur du Japon il y ait des maisons et des restaurants où beaucoup de nourriture est gaspillée.

It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.