Translation of "S'inquiète" in English

0.006 sec.

Examples of using "S'inquiète" in a sentence and their english translations:

- J'aime qu'on s'inquiète pour moi.
- J'aime qu'on s'inquiète de moi.

I love being taken care of.

Tom s'inquiète de trop.

Tom worries too much.

S'inquiète de la pandémie corona.

worried about the corona pandemic.

Il s'inquiète pour son avenir.

He is anxious about his future.

Elle s'inquiète pour ses examens.

She's worrying about her exams.

Elle s'inquiète de ta sécurité.

- She's worried about your safety.
- She's worrying for your safety.

Elle s'inquiète de votre sécurité.

- She's worrying for your safety.
- She cares about your safety.

Elle s'inquiète pour son avenir.

She is worried for her future.

Ma mère s'inquiète de tout.

My mother worries about everything.

Elle s'inquiète pour votre sécurité.

- She's worrying for your safety.
- She cares about your safety.

Tom s'inquiète pour ses enfants.

- Tom is worried about his children.
- Tom is worried about his kids.

Mais Malte s'inquiète pour le grain.

but Malte is worried about the grain.

Elle s'inquiète beaucoup de son état.

She is very anxious about his health.

Il s'inquiète de sa calvitie naissante.

He's worried about his receding hairline.

Marie ne s'inquiète pas pour Tom.

- Marie isn't worried about Tom.
- Marie doesn't worry about Tom.

- Tom commence à s'inquiéter.
- Tom s'inquiète.

Tom is getting worried.

Sami s'inquiète du comportement de Layla.

Sami is worried by Layla's attitude.

S'inquiète pour la sécurité de son village.

worries about the security of his village.

Il s'inquiète pour les résultats de l'examen.

He is concerned about the result of the exam.

Tom s'inquiète pour la sécurité de Mary.

Tom is worried about Mary's safety.

- Personne ne s'inquiète de combien va coûter le déjeuner.
- Personne ne s'inquiète de combien va coûter le dîner.

Nobody cares how much the dinner is going to cost.

Elle s'inquiète de la santé de son père.

She is anxious about her father's health.

Elle s'inquiète pour la santé de sa mère.

She is concerned about her mother's health.

Je ne veux pas que ma mère s'inquiète.

I don't want my mother to worry.

- Elle s'inquiète pour votre sécurité.
- Elle s'inquiète de ta sécurité.
- Elle s'inquiète de votre sécurité.
- Elle se fait du souci pour ta sécurité.
- Elle se fait du souci pour votre sécurité.

She's worrying for your safety.

Elle s'inquiète des résultats du test de son fils.

She is anxious about the results of her son's test.

- Elle s'inquiète pour votre sécurité.
- Elle est inquiète de ta sécurité.
- Elle est inquiète pour ta sécurité.
- Elle est inquiète pour votre sécurité.
- Elle s'inquiète de ta sécurité.
- Elle s'inquiète de votre sécurité.

She cares about your safety.

- Tom s'inquiète de trop.
- Tom se fait un sang d'encre.

Tom worries too much.

Tom ne s'inquiète pas de ce que pensent les gens.

Tom doesn't care what people think.

- Tom s'inquiète pour ses enfants.
- Thomas s'occupe de ses enfants.

Tom worries about his children.

- Elle s'inquiète pour votre sécurité.
- Elle est inquiète de ta sécurité.
- Elle est inquiète pour ta sécurité.
- Elle est inquiète pour votre sécurité.
- Elle s'inquiète de ta sécurité.
- Elle s'inquiète de votre sécurité.
- Elle se fait du souci pour ta sécurité.
- Elle se fait du souci pour votre sécurité.

- She's concerned about your safety.
- She's worried about your safety.
- She's worrying for your safety.
- She cares about your safety.

- Sa mère s'inquiète à son sujet.
- Sa mère se fait du souci à son sujet.

His mother is worried about him.

On s'inquiète pour sa famille, son enfant. Je n'étais pas du genre à trop m'attacher aux animaux.

worried about your family, your child. I hadn't been a person that was overly sentimental towards animals before.

- Elle est inquiète de ta sécurité.
- Elle est inquiète pour ta sécurité.
- Elle s'inquiète de ta sécurité.

- She's concerned about your safety.
- She's worried about your safety.
- She's worrying for your safety.

- Elle est inquiète car cela fait des mois qu'elle est sans nouvelles de son fils.
- Elle s'inquiète parce qu'elle reste depuis des mois sans nouvelles de son fils.

She's worried since she hasn't heard from her son for many months.

La mouche courant sur le miroir ne s'inquiète pas de cette mouche inverse sur les pointes des pattes de laquelle elle se pose et court ; mais elle voit au contraire sur le plan poli quantité de très petites choses qui l'intéressent et que nous confondons sous le nom de poussière et de saleté.

The fly running on the mirror doesn't worry about its reflection on the points of its legs from which it sits and runs; but on the contrary, it sees on the smooth surface a quantity of very small things which interest it and which we confuse with dust and grime.