Translation of "Prudemment" in English

0.009 sec.

Examples of using "Prudemment" in a sentence and their english translations:

- D'accord. Conduis prudemment.
- D'accord. Conduisez prudemment.

Okay. Drive safely.

Conduisez prudemment.

Drive cautiously.

- Conduis prudemment s'il te plaît.
- Veuillez conduire prudemment.
- S'il vous plaît conduisez prudemment.
- Conduis prudemment je t'en prie.

Please drive safely.

- Conduis prudemment s'il te plaît.
- Veuillez conduire prudemment.
- Conduis prudemment je t'en prie.

Please drive safely.

Je joue prudemment.

I am playing it safe.

Tom conduit prudemment.

Tom drives safely.

D'accord. Conduis prudemment.

Okay. Drive safely.

D'accord. Conduisez prudemment.

Okay. Drive safely.

Elle marcha très prudemment.

She walked very carefully.

- Conduis prudemment !
- Conduis prudemment.

- Drive carefully.
- Drive safely.

- Conduis prudemment !
- Conduisez prudemment.

Drive safely.

J'ai fait cela prudemment.

I did it carefully.

- Elle l'exhorta à conduire prudemment.
- Elle l'a exhorté à conduire prudemment.

She urged him to drive carefully.

- Conduis prudemment.
- Conduis avec prudence.

Drive carefully.

Elle l'exhorta à conduire prudemment.

She urged him to drive carefully.

- Je suggère que tu procèdes très prudemment.
- Je suggère que vous procédiez très prudemment.

I suggest that you proceed very carefully.

Marchez prudemment dans les allées sombres.

Watch your step in dark alleys.

J'eusse préféré qu'il parlât plus prudemment.

I wish he had been more careful when he spoke.

Elle l'a exhorté à conduire prudemment.

She urged him to drive carefully.

Le vieil homme traversa la route prudemment.

The old man walked across the road carefully.

- Conduis prudemment ou tu vas t'attirer des ennuis.
- Conduisez prudemment ou vous allez vous attirer des ennuis.

Drive carefully, or you'll run into trouble.

On veut le faire décoller et voler prudemment.

We want to launch this thing and fly it down safely.

Conduis plus prudemment ou tu auras un accident.

Drive more carefully, or you will have an accident.

Que tu conduises vite ou lentement, conduis prudemment.

Whether you drive fast or slow, drive carefully.

Conduis prudemment ou tu vas t'attirer des ennuis.

Drive carefully, or you'll run into trouble.

Tom ne conduit pas aussi prudemment que moi.

Tom doesn't drive as carefully as I do.

Conduisez prudemment ou vous allez vous attirer des ennuis.

Drive carefully, or you'll run into trouble.

- Tu peux utiliser ma voiture pour autant que tu conduises prudemment.
- Vous pouvez conduire ma voiture pour autant que vous conduisiez prudemment.

You can use my car if you drive carefully.

Et se poste prudemment à l'autre extrémité de la harde.

And carefully positions herself on the far side of the herd.

- Elle marchait en étant très attentive.
- Elle marcha très prudemment.

She walked very carefully.

Elle marchait prudemment afin de ne pas trébucher sur une roche.

She walked carefully so as not to stumble over a rock.

Tu peux utiliser ma voiture pour autant que tu conduises prudemment.

You can use my car if you drive carefully.

Vous pouvez conduire ma voiture pour autant que vous conduisiez prudemment.

You can use my car if you drive carefully.

- S'il vous plaît conduisez prudemment.
- Je vous en prie, soyez prudents au volant.

Please drive carefully.

- Je t'en prie, conduis prudemment.
- Je t'en prie, sois prudent au volant.
- Je t'en prie, sois prudente au volant.

Please drive carefully.

Un homme qui peut conduire prudemment en embrassant une jolie dame ne consacre tout simplement pas au baiser l'attention qu'il mérite.

Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves.

- Conduis prudemment ou tu vas t'attirer des ennuis.
- Sois prudent en conduisant ou tu auras des problèmes.
- Soyez prudent en conduisant ou vous aurez des problèmes.
- Soyez prudente en conduisant ou vous aurez des problèmes.
- Soyez prudents en conduisant ou vous aurez des problèmes.
- Soyez prudentes en conduisant ou vous aurez des problèmes.
- Sois prudente en conduisant ou tu auras des problèmes.

- Be careful driving or you'll have problems.
- Drive carefully, or you'll run into trouble.