Translation of "Premières" in English

0.041 sec.

Examples of using "Premières" in a sentence and their english translations:

Les premières aiment.

the first likes.

Leurs premières questions

At first they were asking me questions

Surtout les premières heures

especially during the first hours

- Quelles furent ses premières paroles ?
- Quelles ont été ses premières paroles ?

What were his first words?

Les deux premières sont liées.

The first two are kind of connected.

Les premières années de Chobani,

In the first few years of Chobani,

Dans leurs deux premières années,

Within the first two years of adding skins to the game,

Nous étions ici les premières.

We were here first.

Dans les premières 24 heures,

within the first 24 hours,

Le Japon manque de matières premières.

Japan is lacking in raw materials.

Les civilisations premières apparurent en Mésopotamie.

The earliest civilizations arose in Mesopotamia.

Les quelques premières années furent difficiles.

The first few years were difficult.

Ils ont planifié leurs premières vacances.

They planned their first vacation.

Pour les premières années après 2008,

for the first few years after 2008,

Les prix des matières premières augmentent.

Commodity prices were rising.

Quatre premières années en tant que machiniste,

First four years as a machinist,

Fabriqués à partir de matières premières renouvelables.

made from renewable raw materials.

J'ai déjà les premières informations pour vous.

I already have the first information for you.

Les 20 premières pattes sont déjà tendres.

The first 20 legs are already tender.

Le bateau transporte des matières premières d’Indonésie.

The ship transports raw materials from Indonesia.

Les premières pommes commençaient déjà à tomber.

The first apples have already started to fall.

Les sept premières parties ont fait égalité.

The first seven games were drawn.

Les premières pêches commençaient déjà à tomber.

The first pears were already falling from the tree.

Et plus précisément, les premières 24 heures.

and more specifically, the first 24 hours.

Pour monopoliser les premières annonces de la catégorie.

to get at the front of the category.

Cela devrait être une de vos premières questions :

well, that should be one of the first questions you ask:

Surtout pendant les premières années de ma scolarité.

especially in the early years of school.

Les deux premières fois, je me suis retourné.

The first two times I rolled over.

Forcément les premières dictées ont été assez catastrophiques

Of course, the first few of them went quite catastrophically.

Et beaucoup de nos premières guerres étaient religieuses.

and many of our first wars were religious.

L'une des premières choses que faisaient les assaillants

One of the first things that attackers did

Qu'allez-vous faire de l'approvisionnement en matières premières?

What are you going to do with the supply of raw materials?

Et nous vendons des matières premières au monde

And we sell some raw materials to the world

Les premières commandes de preuves sont arrivées lundi,

The first orders for evidence arrived on Monday,

Relativement aux premières (voies de recours dites ordinaires)

Relative to the former (so-called ordinary remedies)

Voici les premières oies en cours de décongélation.

Here are the first geese in the thawing process.

Maintenant les premières gouttes de pluie tombent déjà.

Now the first raindrops are already falling.

Le Japon importe plusieurs matières premières depuis l'étranger.

Japan imports various raw materials from abroad.

Vos 1000 premières personnes sur votre liste d'abonnés,

your first 1000 people on your subscriber list,

- Quelles sont les cinq premières lettres de votre adresse mail ?
- Quelles sont les cinq premières lettres de votre adresse électronique ?

What are the first five letters of your email?

98% des entreprises disparaissent dans les trois premières années. »

98% of businesses fail within the first three years."

Quatre premières étapes déterminantes pour la suite à venir.

four first steps that decide about everything that can happen after.

Pays restés sans matières premières après un certain temps

Countries that remained without raw material after a while

D'une part, j'ai donné l'impression, l'une des premières, que

On the one hand, I submitted the impression, one of the first,

Quand je télécharge un clip, les premières réactions arrivent,

When I upload a clip, the first reactions come,

Les premières façades sont terminées dans la vieille ville.

The first facades are finished in the old town area.

J'ai acheté mes premières chèvres quand j'avais onze ans.

I bought my first goats when I was eleven.

Ensuite, il a les premières réserves avec le compost

Then he has the first reserves with the compost

J'ai eu mes premières règles quand j'avais 13 ans.

I had my first period when I was 13 years old.

Le Japon est une des premières puissances économiques mondiales.

Japan is one of the greatest economic powers in the world.

Comment fonctionne votre vidéo dans les premières 48 heures,

how your video does in the first 48 hours,

Mais si elle bombarde dans les premières 48 heures

But if it bombs in the first 48 hours

Les 30 premières minutes tu vas éduquer sur tous

The first 30 minutes you're gonna educate on all

Dans la première heure et les premières 24 heures,

in the first hour and first 24 hours,

Alors pourquoi ne pas être l'une des premières personnes

so why not be one of the first people

Mais c'est dans ces premières étoiles que l'on pouvait atteindre

But it was within these first stars that you were able to have

Et maintenant, chaque pays commencera à souffrir des matières premières

And now every country will start to suffer from raw materials

C'était l'une de mes premières courses, que j'ai également pilotée,

That was one of my first races that I also drove,

Ces agneaux à l'étranger au cours des trois premières semaines.

these lambs abroad in the first three weeks.

Puis les premières plantes fleurissent. Les abeilles quittent leur terrier.

Then the first plants bloom. The bees leave their burrow.

Le Japon doit importer la plupart de ses matières premières.

Japan has to import most of its raw materials.

Anna connaît par cœur les mille premières décimales de π.

Anna knows the first thousand decimal places of π by heart.

Quelqu'un a arraché les trois premières pages de ce livre.

Someone has ripped out the first three pages of this book.

Quelles sont les cinq premières lettres de votre adresse mail ?

What are the five first letters of your e-mail address?

Quelles sont les cinq premières lettres de votre adresse électronique ?

What are the first five letters of your email?

Le pain a permis la formation des premières sociétés humaines.

Bread allowed the formation of early human societies.

- Nous étions ici les premiers.
- Nous étions ici les premières.

We were here first.

Les premières 24 heures comptent plus que tout au monde.

the first 24 hours matter more than anything else.

Pour faire son marketing, il m'a ignoré les premières fois

to do his marketing, he ignored me the first few times

La NAACP a passé les deux premières décennies du 20e siècle

the NAACP spent the first two decades of the 20th century

Une des premières pièces qu'on a trouvées était écrite en hiéroglyphes,

And one of the first pieces we found was written in hieroglyphs,

Pour profiter de ces premières années en famille, y compris moi.

so as not to enjoy these early years of family life, myself included.

Le problème avec la Lune, c'est de trouver ces matières premières.

The problem with the Moon is, what are the local materials?

Quatre premières étapes que tout le monde peut commencer à faire,

four first steps that everyone can get started with,

J'ai fait pas mal de premières de ski de pente raide,

and established a lot of first alpine ski descents.

Adolescent, il vend ses premières photos, y compris à des célébrités.

As a teenager he sold his first pictures, including to celebrities.

Les premières heures du matin sont pour moi les plus efficaces.

The early morning hours are the most effective for me.

Les marchés à terme des matières premières sont devenus hautement spéculatifs.

Commodity futures markets have become highly speculative.

Cinquièmement, j'ai juste oublié ce que les quatre premières choses étaient.

Fifthly, I just forgot what the first four things were.

Si dans les premières 24 heures votre vidéo était un raté,

If in the first 24 hours you video was a dud,

Et c'est l'une des premières fois où on n'a pas entendu Beyoncé

And this is one of the first times where we didn't see Beyoncé

Et d'ailleurs pas seulement les premières, toutes celles qui ont suivi aussi.

in fact not just the first few, but all the rest, too.

Avoir des parents actifs, intéressés durant les premières années de la vie

Having engaged, interested parents in those first few years of life

J'ai eu la chance de réaliser un grand nombre de premières ascensions,

I am grateful to have established a large number of first ascents,