Translation of "Noire" in English

0.016 sec.

Examples of using "Noire" in a sentence and their english translations:

Je suis noire.

I am Black.

« Pourquoi leur parler d'énergie noire et de matière noire ? »

"Why speak to them about dark energy and dark matter?"

Les secrets de l'énergie noire et de la matière noire.

of dark energy and dark matter in this equation behind me.

Ces problèmes de l'énergie noire et de la matière noire

These problems with dark energy and dark matter

Et puis là, paf, arrivent énergie noire et matière noire !

And then, just like that, dark energy and dark matter arrived!

- Je préfère la noire, là.
- Je préférerais la noire, là.

I would prefer the black one, there.

Parce qu'elle est noire.

Girl: Because she's black.

Qu’à une femme noire.

than to a black woman.

Mais je suis noire.

But I am Black.

C'était une nuit noire.

It was a dark night.

Cette voiture est noire.

This car is black.

Cette mouche est noire.

This fly is black.

Ma chatte est noire.

My cat is black.

La nuit était si noire, presque aussi noire que son cœur.

The night was so dark, almost as dark as her heart.

Et que je suis noire.

and I am black.

Cette région est toute noire

This region, it's all black,

Vous reconnaîtrez ici, l'énergie noire.

you will recognise here dark energy.

La vérité d'une femme noire.

a Black woman's truth.

Seule famille noire du quartier,

We were the only black family on the block.

Elle a la peau noire.

She is dark-skinned.

La noire est à moi.

- That black one is mine.
- The black one is mine.

Je préférerais la noire, là.

I would prefer the black one, there.

La fleur n'est pas noire.

The flower is not black.

Je conduis une voiture noire.

I drive a black car.

Tom porte une cravate noire.

Tom is wearing a black tie.

Il a une chemise noire.

He has a black shirt.

- Je suis ceinture noire de karaté.
- Je porte la ceinture noire au karaté.

I'm a black belt in karate.

Une femme noire vivant aux US.

A black women in America.

Ffft ! On s'envole vers l'énergie noire !

Let's fly off towards dark energy!

La recherche de la matière noire

The search for dark matter

Main noire, rien. Larry, à toi.

Black hand, nothing. Larry, go.

Tom porte rarement sa chemise noire.

Tom seldom wears his black shirt.

Mon fils a la barbe noire.

My son has a black beard.

Il semblait dans une colère noire.

He looked black with anger.

Je suis ceinture noire de karaté.

I'm a black belt in karate.

Il vit dans une misère noire.

He's living a miserable life.

Tom est ceinture noire de karaté.

Tom is a black belt in karate.

Mary est ceinture noire de taekwondo.

Mary is a black belt in taekwondo.

J'ai vu une grosse araignée noire.

I saw a big black spider.

Eh bien, Beyoncé est une femme noire.

Well, Beyoncé is a black women.

Cette matière noire, selon nos calculs, aujourd'hui,

This dark matter, today, according to our calculations,

C'est précisément ça qu'on appelle « l'énergie noire ».

is exactly who we call "dark energy".

Qu'elle va nous éclairer sur l'énergie noire.

that it will enlighten us about dark energy.

D'une magnifique femme noire au sourire doux.

of a beautiful Black woman with a sweet smile.

Et liée à une étrange existence noire

and bound to a strange Black existence

Du Danube gelé, jusqu'à la Mer Noire.

the frozen Danube, all the way to the Black sea.

Intermédiaires entre l'océan bleu et l'éternité noire,

and mediating between the blue ocean and black eternity,

Avec deux types différents de matière noire.

with two different kinds of dark matter.

La cheminée crache de la fumée noire.

The chimney is belching black smoke.

Il porte des lunettes à monture noire.

He wears black-rimmed glasses.

Barbe-Noire forma une alliance de pirates.

Blackbeard formed an alliance of pirates.

La corneille est noire comme du charbon.

A crow is as black as coal.

La forêt-noire est un aphrodisiaque naturel.

- The Black Forest cake is a natural aphrodisiac.
- The Black Forest gateau is a natural aphrodisiac.

La marée noire a pollué la baie.

The oil spill polluted the bay.

L'orgueil a toujours été ma bête noire.

Arrogance has always been my pet aversion.

Passer d'une université historiquement noire à Atlanta

of leaving a historically black college in Atlanta,

Barbe noire était un pirate anglais notoire.

Blackbeard was a notorious English pirate.

Je porte la ceinture noire au karaté.

I'm a black belt in karate.

Anyssa la journaliste et Anyssa la fille noire.

Anyssa the journalist and Anyssa the black chick.

« Premièrement, reconnaissez que je suis une femme noire.

"First, recognize that I'm a black women.

Puis, oubliez que je suis une femme noire. »

And then, forget that I'm a black women."

Qu'une personne noire qui fait valoir ses droits,

as a black person asserting their rights

De brûler la monumentale église noire de Brasov.

to burn the monumental Black Church of Brasov.

(Message radio) Connaissez-vous déjà la marée noire?

(Radio message) Do you already know the oil spill?

On est une famille noire, on en parle.

We are a black family. That's just, like, what you talk about at dinner.

De la fumée noire sortit de la cheminée.

Black smoke came out of the chimney.

Même une vache noire donne du lait blanc.

Even a black cow's milk is white.

"Le requin n'est pas la bête noire d'Internet."

which is "Sharks are not the Nemesis of the Internet."

Une obscurité noire est un exemple de pléonasme.

A black darkness is an example of a pleonasm.

Tom conduit une voiture noire, n'est-ce pas ?

- Tom drives a black car, doesn't he?
- Tom drives a black car, right?
- Tom drives a black car, eh?

Même une poule noire pond des œufs blancs.

Even a black hen lays white eggs.

La robe que je préfère est la noire.

The dress I like most is the black one.

La neige est blanche, la suie est noire.

Snow is white, soot is black.

Quelle est la couleur de la Mer Noire ?

What is the color of the black sea?

Marie voyage toujours avec sa petite valise noire.

Mary always travels with her small black suitcase.