Translation of "L’acte" in English

0.003 sec.

Examples of using "L’acte" in a sentence and their english translations:

Valider ou annuler l’acte.

validate or cancel the act.

Dont la base est l’acte administratif.

whose base is the administrative act.

Le principe est donc l’annulation rétroactive de l’acte.

The principle is therefore the retroactive annulment of the act.

Si l’acte de tuer est consommé et que la

If the act of killing is consumed and the

Autrement dit, l’acte doit lui faire grief tel un acte décisoire

In other words, the act must adversely affect him as a decision-making act

Ces conditions ont trait à l’acte en lui-même et au requérant.

These conditions relate to the act itself and to the applicant.

- L’acte constitutif doit être fait par écrit, elle doit être daté et contenir

- The constitutive act must be done by written, it must be dated and contain

Et la préparation du projet criminel d’homicide et l’acte de donner la mort.

and the preparation of the criminal homicide project and the act of giving death.

Si l’acte leur fait grief dans leurs intérêts, dans leur existence, dans leur activité…

if the act adversely affects them in their interests, in their existence, in their activity ...

Il en résulte que les parties à l’acte inexistant ne sauraient se prévaloir d’aucun droit,

It follows that the parties to the non-existent act cannot claim any right,

Si l’acte est annulé, il est annulé à l’égard de tous les administrés, pas seulement le requérant.

If the act is canceled, it is canceled in respect of all citizens, not just the applicant.

Auront un intérêt à agir si l’acte leur fait grief dans leurs intérêts, dans leur existence, dans leur activité…

will have an interest in acting if the act adversely affects them in their interests, in their existence, in their activity ...

Passé ce délai, l’acte ne peut plus être déféré au juge par la voie du recours pour excès de pouvoir.

After this period, the act can no longer be referred to the judge by means of an appeal for excess of power.

Autrement dit, l’acte doit lui faire grief tel un acte décisoire (fait grief une décision qui modifie par elle-même la situation juridique d’une personne).

In other words, the act must adversely affect him as a decision-making act (adversely affects a decision which in itself changes a person's legal situation).