Translation of "L'incident" in English

0.004 sec.

Examples of using "L'incident" in a sentence and their english translations:

- Parlez-moi de l'incident.
- Parle-moi de l'incident !

Tell me about the incident.

L'incident l'a rendu célèbre.

The event made him famous.

Je vais raconter l'incident.

I will tell of the incident.

Parle-moi de l'incident !

Tell me about the incident.

L'incident a été si bouleversant.

The incident was so poignant.

Voici comment l'incident est survenu.

This is how the incident happened.

L'incident s'est produit à minuit.

The incident took place at midnight.

Tom a décrit l'incident en détail.

Tom described the incident in detail.

C'est l'endroit où est survenu l'incident.

This is the place where the incident happened.

- Dites-moi ce que vous savez de l'incident.
- Dis-moi ce que tu sais de l'incident.

Tell me what you know about the incident.

Une nuit, environ un an après l'incident,

One night, about a year after the incident,

- La faute : c'est l'incident qui se produit;

- The fault: it is the incident which occurs;

Je me souviens très bien de l'incident.

I do remember the incident quite well.

L'incident sema les germes de la guerre.

The incident sowed the seeds of the war.

Son récit de l'incident concorde avec le vôtre.

Her account of the incident accords with yours.

Je ne lui ai plus parlé depuis l'incident.

I haven't spoken with him since the incident.

Sami n'a pas signalé l'incident à la police.

Sami didn't report the incident to the police.

Dites-moi ce que vous savez de l'incident.

Tell me what you know about the incident.

- L'incident l'a rendu célèbre.
- Cet événement l'a rendu célèbre.

The event made him famous.

Faisons comme si nous ne savons rien au sujet de l'incident.

Let's make believe that we know nothing about that event.

Dan a été interrogé par la police au sujet de l'incident.

Dan was questioned by the police about the incident.

L'incident accéléra la promotion de Davout au rang de général de brigade ...

The incident did speed Davout’s  promotion to brigadier-general...

L'agence de sûreté nucléaire et industrielle a élevé le niveau de l'incident à la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi du niveau cinq au niveau sept.

The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.

L'incident est survenu suite à l'admission par Al-Qaïda, dans une déclaration de l'organisation, de sa responsabilité dans une attaque qui a visé le palais républicain dans la ville d'Al-Mukalla au sud du Yémen et qui a provoqué la mort de 30 officiers et soldats.

The incident came in the wake of Al-Qaeda's admission of responsibility, in a statement published by the organization, for an attack that targeted the republican palace in the city of Al-Mukalla in southern Yemen and resulted in the deaths of 30 officers and soldiers.