Translation of "Détail" in German

0.005 sec.

Examples of using "Détail" in a sentence and their german translations:

C'est un détail.

Es ist ein Detail.

C'est un détail mineur.

Das ist ein unerhebliches Detail.

C'est un petit détail.

Das ist nur ein kleines Detail.

- Il expliqua l'affaire en détail.
- Il expliqua les faits en détail.

Er erklärte ausführlich den Sachverhalt.

Décrivez cet accident en détail.

Beschreiben Sie den Unfall detailliert.

Il expliqua l'affaire en détail.

Er erklärte die Angelegenheit ausführlich.

Il l'a expliqué en détail.

- Er hat es im Detail erklärt.
- Er hat es detailliert erklärt.

- Tom a décrit le problème en détail.
- Tom décrivit le problème en détail.

Tom beschrieb das Problem im Detail.

J'expliquerai en détail la semaine prochaine.

Nächste Woche erkläre ich es im Detail.

Elle décrivit la scène en détail.

Sie beschrieb die Szene im Detail.

Elle expliqua les règles en détail.

Sie erklärte die Regeln im Einzelnen.

Nous discutons du sujet en détail.

Wir haben lange über das Thema diskutiert.

Tout était parfait, jusqu'au moindre détail.

Es war alles bis ins Detail perfekt.

Tom a décrit l'incident en détail.

Tom beschrieb den Unfall detailliert.

Il expliqua les faits en détail.

Er erklärte ausführlich den Sachverhalt.

- La radio a diffusé cette nouvelle en détail.
- La radio a diffusé les nouvelles en détail.

Der Rundfunk hat die Nachrichten ausführlich gesendet.

Il a expliqué les règles en détail.

Er erklärte die Regeln im Einzelnen.

Les candidats débattirent du sujet en détail.

Die Kandidaten diskutierten ausführlich über das Thema.

Expliqueras-tu la dernière partie en détail ?

Kannst du den letzten Teil detailliert erklären?

Thomas pourra t'expliquer tout cela en détail.

Tom kann dir alles ganz genau erklären.

Beth décrivit ce qu'elle avait vu en détail.

Beth beschrieb detailliert, was sie gesehen hatte.

Il expliqua en détail ce qu'il avait vu.

Er erklärte detailliert, was er gesehen hatte.

La radio a diffusé les nouvelles en détail.

Der Rundfunk hat die Nachrichten ausführlich gesendet.

Il décrit en détail ce qui s'était passé.

Er beschrieb genau, was passiert war.

Je n'ai pas le temps de l'expliquer en détail.

Ich habe keine Zeit, das im Einzelnen zu erklären.

C'est un phénomène qui mérite d'être analysé plus en détail.

Dies ist ein Phänomen, das eine eingehendere Untersuchung verdient.

Le Premier Ministre a parlé en détail de la crise financière.

Der Premierminister sprach ausführlich über die Finanzkrise.

Thomas exposa en détail les tenants et les aboutissants du problème.

Thomas stellte im Detail vor, was alles mit der Aufgabe im Zusammenhang steht.

On a besoin d'un peu plus de détail pour inventer des récits.

Wir brauchen etwas mehr Information, um Geschichten zu verfassen.

Si c'est le cas, vous apprécierez le dessin jusqu'au moindre petit détail,

Wenn ja, schätzt man vielleicht das kleinste Detail,

C'est peut-être un détail pour vous, mais pour moi, c'est très important.

Das mag für Sie nur ein Detail sein, aber für mich ist es sehr wichtig.

Au fur et à mesure qu'il apprit le détail des circonstances, son rire s'évanouit.

Als er die näheren Umstände erfuhr, verging ihm das Lachen.

La plupart des étudiants ne lisent pas le plan du cours très en détail.

Die meisten Studenten lesen den Lehrplan nicht sehr genau.

Stratégie, et ne défie ni ne contredit Napoléon que sur des points de détail logistique.

Strategie und forderte Napoleon nur in logistischen Einzelheiten heraus oder widersprach ihm.

Le commerce de détail conventionnel dit oui, il achète le moins cher possible, fixe un

Der konventionelle Handel sagt ja, er kauft möglichst billig ein,

Marie dit avec reproche : « Un "détail" significatif t'a complètement échappé, Tom ; à savoir, que je suis enceinte ! »

Maria sagte vorwurfsvoll: „Ein bedeutsames ,Detail‘ hast du überhaupt nicht bemerkt, Tom; und zwar, dass ich schwanger bin.“

Marie dit, pensive : « Tu es totalement passé à côté d'un "détail" d'une certaine importance, Tom, à savoir : ma grossesse ! »

Maria sagte nachdenklich: „Du hast ein nicht unbedeutendes ‚Detailʻ gänzlich übersehen, Tom, nämlich meine Schwangerschaft.“

- Pouvez-vous développer un peu plus cela ?
- Peux-tu développer un peu plus cela ?
- Peux-tu expliquer un peu plus en détail ?

- Kannst du das etwas genauer erklären?
- Können Sie das etwas näher erläutern?

L'ordre du jour est un document, qui indique en détail quels thèmes on va discuter et dans quel ordre on va les traiter.

Die Tagesordnung ist ein Dokument, welches im Einzelnen angibt, welche Themen man diskutieren und in welcher Reihenfolge man sich mit ihnen auseinandersetzen wird.

Les professeurs devraient tout expliquer en détail, ne pas être succincts et toujours dire à leurs étudiants de lire leurs livres quand ils rentrent chez eux.

Professoren sollten alles im Detail erklären, nicht knapp sein und immer ihren Studenten auftragen, heimzugehen und ihre Bücher zu lesen.

Mon grand-père ne se souvient de ce qui s'est passé hier, mais peut décrire en détail ce qui s'est passé il y a quarante ans.

Mein Großvater kann sich oft nicht erinnern, was gestern geschah, aber er kann genau beschreiben, was vor vierzig Jahren geschehen ist.