Translation of "Durent" in English

0.004 sec.

Examples of using "Durent" in a sentence and their english translations:

- Combien de temps durent généralement vos migraines ?
- Combien de temps durent généralement tes migraines ?

How long do your migraines typically last?

Combien de temps durent les rêves ?

How long do dreams last?

Les relations qui durent trop longtemps ?

Relationships that go on way too long?

- Combien de temps durent vos vacances de Noël ?
- Combien de temps durent tes vacances de Noël ?

How long is your Christmas vacation?

Les boîtes en plastique durent plus longtemps.

Plastic boxes last longer.

Les régimes oppressifs ne durent pas éternellement.

Oppressive regimes don't live forever.

Combien de temps durent tes vacances de printemps ?

How long is your spring vacation?

Amour et les fleurs ne durent qu'un printemps.

Love and flowers only last a single spring.

Ni la joie ni le chagrin ne durent éternellement.

Happiness and sadness only last for a time.

Combien de temps les arbres de Noël durent-ils ?

How long do Christmas trees last?

Ils klaxonnent. Oui, les klaxons durent ici depuis quelques années.

They honk. Yes, the honking has been going on here for a few years.

On dit que les amitiés d'adolescents ne durent pas souvent.

It is said that adolescent friendships do not often last.

La forteresse n'ayant plus de vivres, les défenseurs durent abdiquer.

The fortress being out of supplies, its protectors had to give up.

Comme des feux d'artifices qui ne durent qu'un billionième de seconde.

are like fireworks that last for just trillionths of a second.

Comme le bébé était né, les Tanaka durent embaucher un employé à temps partiel.

As the baby was born, the Tanakas had to hire a part-timer.

Ses amis durent cadenasser le congélateur pour l'empêcher de manger de la crème glacée.

Her friends had to padlock the freezer to prevent her from eating ice cream.

Ne t'en fais pas pour cette gaffe. Les ragots ne durent qu'un temps. Bientôt, tout le monde l'aura oublié.

I wouldn't let a goof-up like that get to you. People have short memories and the one good thing about gossip is that it's short-lived.

Il y a eu de nombreuses réclamations de consommateurs sur le fait que nos produits ne durent pas aussi longtemps que nous le prétendons.

There have been a lot of complaints from consumers that our products don't last as long as we claim.

- Elle lui acheta un chien. Cependant, il était allergique aux chiens, ils durent donc le donner.
- Elle lui a acheté un chien. Cependant, il était allergique aux chiens, ils ont donc dû le donner.

She bought him a dog. However, he was allergic to dogs, so they had to give it away.