Examples of using "D’autres" in a sentence and their english translations:
erosion and similar things.
Tell it to the marines!
Some have found it. Some yawn. Others have nothing to do with it. And others have had it!
that in others it takes 100km.
the power of other parts of ourselves,
they meet the other people also reading the same newspaper,
I'm afraid there's even more bad news.
or other law books which, let's face it,
is, in fact, nothing but a service that someone offers to you.
and more able to combat all kinds of other diseases.
in order to create new connections with other neurons –
Others suggested that if I wanted diversity,
People are certain it is a test of my character
compensation, or other interests economic depend on the solution it
In other words, people living permanently in the territory of a Member State
Other nationalities are difficult to get and easy to lose, this is the case
and other vaccines had much less effect than was expected.
You should stop saying you love other men already?
enjoys the soil, the basement and other riches but it's also an element
Also, check out other articles on our blog about how to increase your English vocabulary.
The preservation of this space has come later (1944) compared to other spaces.
It's the end of the video, we called in the comments if you know of other
I suspect that this online store is going to sell my personal data to others without my permission.
And although he is not very successful, Olaf is joined by Jarl Sigvaldi and other Wendish ships.
When we look at other places in the universe, it could very well be that photosynthetic life is the exception.
In other words, the purpose of criminal business law is to combat economic and financial or business crime.
The most satisfying thing about Tatoeba is that the sentences I've written were translated to several languages and are indirectly useful to students of other languages.
If thou afflict my daughters, and if thou bring in other wives over them: none is witness of our speech but God, who is present and beholdeth.
Few are interested in translating my Portuguese phrases into other languages. So I try to do some translations myself. And I have been fortunate enough to find goodwill in some collaborators, who correct my mistakes.
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version of this sentence is written with exactly 140 characters. How many characters does it take in other languages?