Translation of "Croit" in English

0.008 sec.

Examples of using "Croit" in a sentence and their english translations:

- Qui croit cela ?
- Qui croit ça ?

Who believes that?

- Aucun ne me croit.
- Personne ne me croit.

- No one believes me.
- Nobody believes me.

Il croit qu'il

He believes he will

Tom te croit.

Tom believes you.

Heather me croit.

Heather believes me.

Tom le croit.

Tom believes him.

Tom croit Marie.

Tom believes Mary.

Tom me croit.

Tom believes me.

Tom croit cela.

Tom believes that.

Marie y croit.

Mary believes it.

Personne n'y croit.

Nobody will believe that.

- Il croit qu'il sait tout.
- Il croit tout savoir.

- He thinks he knows everything.
- He thinks he knows it all.

- Elle me croit toujours.
- Elle croit toujours en moi.

- She always believes me.
- She always believes in me.

- Tom croit qu'il sait tout.
- Tom croit tout savoir.

Tom thinks he knows it all.

- Tom croit que Marie est innocente.
- Tom croit Marie innocente.

Tom believes that Mary is innocent.

Il croit aux fantômes.

He believes in the existence of ghosts.

Il croit au surnaturel.

He believes in the supernatural.

Il se croit malade.

He fancies himself ill.

Elle me croit toujours.

She always believes me.

Personne ne le croit.

- Nobody believes in him.
- No one believes him.

Qui croit en Dieu ?

Who believes in God?

Tom croit Marie innocente.

Tom believes that Mary is innocent.

Personne ne la croit.

No one believes her.

Il croit tout savoir.

He believes he knows everything.

Personne ne me croit.

- No one believes me.
- Nobody believes me.

Tom croit en Dieu.

Tom believes in God.

On croit en toi.

We believe in you.

Sami croit en Jésus.

Sami believes in Jesus.

Il se croit indispensable.

He considers himself indispensable.

Tom croit aux fées.

Tom believes in fairies.

Marie me croit toujours.

Mary always believes me.

- Personne ne le croit innocent.
- Personne ne croit en son innocence.

No one believes that he is innocent.

Qui ne croit plus en Dieu ne croit plus à rien.

Whoever does not believe in God, does not believe in anything else.

- Elle ne croit point en Dieu.
- Elle ne croit pas en Dieu.

She doesn't believe in God.

- Ce gosse ne croit pas aux fantômes.
- Ce petit ne croit pas aux fantômes.
- Cet enfant ne croit pas aux fantômes.
- Ce pitchoun ne croit pas aux fantômes.

This kid doesn't believe in ghosts.

Elle croit qu'il est innocent.

She believes that he is innocent.

Elle croit en sa beauté.

She has faith in her beauty.

Il croit au Père Noël.

He believes in Santa Claus.

Il croit encore ses paroles.

He still believes her words.

Personne ne le croit innocent.

- No one believes that he is innocent.
- No one believes he is innocent.

Tom croit que c'est vrai.

- Tom thinks that's true.
- Tom thinks that that's true.

Thomas croit que Marie ment.

- Tom thinks Mary is lying.
- Tom thinks that Mary is lying.

Elle croit en la naturopathie.

She believes in naturopathy.

Il croit pouvoir le prouver.

He believes that he can prove it.

Tom croit-il en Dieu ?

Does Tom believe in God?

Tom croit-il aux miracles ?

Does Tom believe in miracles?

Il croit qu'il sait tout.

He thinks he knows everything.

On croit qu'il serait innocent.

We believe he would be innocent.

Tom ne croit plus Mary.

Tom no longer trusts Mary.

Tout le monde le croit.

Everybody believes it.

Tom ne croit plus personne.

- Tom no longer trusts anyone.
- Tom doesn't trust anyone anymore.
- Tom doesn't trust anybody anymore.

Tom ne le croit pas.

- Tom doesn't believe it.
- Tom doesn't buy it.

Tom n'y croit toujours pas.

Tom still doesn't believe it.

Tom croit qu'il sait tout.

- Tom thinks he knows everything.
- Tom thinks that he knows everything.

Personne ne croit votre histoire.

No one believes your story.

Personne ne croit plus cela.

Nobody believes that anymore.