Translation of "Courait" in English

0.011 sec.

Examples of using "Courait" in a sentence and their english translations:

Il courait.

- He ran.
- He was running.

Tom courait.

- Tom ran.
- Tom was running.

Elle courait.

He is running.

Le soldat courait.

The soldier ran.

- Il courait.
- Il s'est enfui.
- Elle courait.
- Vous couriez.

He ran.

Le cerf courait seul.

The deer was running by itself.

Le voleur courait rapidement.

The thief ran quickly.

Ken ne courait pas.

Ken wasn't running.

Personne ne courait devant lui.

No one ran ahead of him.

Il courait à toute vitesse.

He ran at full speed.

Le chien courait vers moi.

The dog ran towards me.

Il courait toujours après mon nez.

It always ran after my nose.

Max courait tous les week-ends.

Max used to race every weekend.

Un chien courait après un chat.

- A dog was running after a cat.
- A dog chased a cat.

Il courait et appelait à l'aide.

He was running and calling for help.

Son chien courait dans la cour.

His dog ran around in the yard.

Le chien courait après le lapin.

The dog ran after the rabbit.

La souris courait sous le lit.

The mouse was running around under the bed.

Il courait plus vite que son frère.

He ran faster than his brother did.

Il courait au bas de la plage.

He was jogging down the beach.

Tom courait pieds nus sur la plage.

Tom ran barefoot on the beach.

Un gros chien courait dans la prairie.

A large dog was running in the meadow.

- Tom poursuivait Marie.
- Tom courait après Marie.

Tom chased Mary.

Il courait si vite qu'il était hors d'haleine.

He ran so fast that he was out of breath.

Il courait tous les jours pendant une heure.

He used to run every day for an hour.

Et un type courait derrière elle depuis un certain temps.

and a guy had been running behind her for blocks.

- Il courait à toute vitesse.
- Il courut à toute allure.

He ran at full speed.

- Le soldat courait.
- Le soldat a couru.
- Le soldat courut.

The soldier ran.

Il courait le risque de se faire attraper et emprisonner.

He ran the risk of being caught and imprisoned.

- Un chien poursuivait un chat.
- Le chien courait après le chat.

The dog ran after the cat.

Thomas courait trop vite pour que nous ayons pu le rattraper.

Tom ran too fast for us to catch up with him.

- Le chien courait après le lapin.
- Le chien a pourchassé le lapin.

The dog chased the rabbit.

La mère de Tom pourchassa Tom alors qu'il courait nu dans le hall.

Tom's mother chased Tom as he ran naked around the lobby.

Pour repousser les Russes, tandis que Napoléon courait pour le rejoindre avec l'armée principale.

to fend off the Russians, while Napoleon  raced to join him with the main army.

- Il courait plus vite que son frère.
- Il courut plus vite que son frère.

He ran faster than his brother did.

- Il risquait d'être arrêté et incarcéré.
- Il courait le risque de se faire attraper et emprisonner.

He ran the risk of being caught and imprisoned.

Alors qu'il courait de rang en rang, il remarqua que l'armée de Scipion était en ébullition, avec un

As he ran from rank to rank he noticed that the army of Scipio was in turmoil, with a

Kachtanka courait dans tous les sens mais ne pouvait trouver son maître, et la nuit commençait à tomber.

Kashtanka ran back and forth but couldn't find her master. Meanwhile, it was getting dark.

- Il courait plus vite que son frère.
- Il courut plus vite que son frère.
- Il a couru plus vite que son frère.

He ran faster than his brother did.

Soudainement, je vis deux silhouettes : l'une d'un petit homme qui marchait d'un bon pas lourd en direction de l'est et l'autre d'une fille de peut-être huit ou dix ans qui courait à perdre haleine au long d'une rue de traverse.

All at once, I saw two figures: one a little man who was stumping along eastward at a good walk, and the other a girl of maybe eight or ten who was running as hard as she was able down a cross street.