Translation of "Cliquez" in English

0.009 sec.

Examples of using "Cliquez" in a sentence and their english translations:

Cliquez pour éditer !

Click to edit!

- Cliquez ici pour de l'information additionnelle.
- Cliquez ici pour de l'information supplémentaire.
- Cliquez ici pour davantage d'information.

Click here for more information.

D'ACCORD. Et aller! * Cliquez *

OK. And go! * Click *

* Cliquez sur * Très bien.

* Click * Very nice.

Ou simplement cliquez ici

or simply click here

Cliquez sur le lien.

Click on the link.

Double-cliquez sur l'icône.

- Double-click on the icon.
- Double-click the icon.

Vous cliquez assez rapidement.

you would click away pretty quickly.

Pour vous désabonner, cliquez ici.

To unsubscribe, click here.

Cliquez ici pour vous inscrire.

Click here to register.

Ensuite, vous cliquez sur Enregistrer.

Then you click save.

cliquez pour continuer à lire,

click to continue reading,

Ne cliquez pas loin, d'accord?

Don't click away, all right?

Cliquez sur Afficher les partages,

Click on View Shares,

Cliquez ici pour créer un compte.

Click here to create an account.

Cliquez ici pour passer cette annonce.

Click here to skip this ad.

Vous cliquez sur Afficher les partages

You click on view shares

Vous cliquez sur Afficher les partages.

You click on the View Shares.

Pour traverser avec la corde, cliquez sur "gauche". Pour descendre en rappel, cliquez sur "droite".

If you want to cross the rope, click "Left". If you want to rappel, click "Right".

Pour longer la falaise, cliquez sur "droite".

If you want to coasteer, click "Right."

Donc, vous cliquez sur créer une variante,

So you click create a variant,

Et vous cliquez sur le deuxième résultat

and you click on the second result

Si vous voulez explorer l'oasis, cliquez sur "gauche".

If you want to explore the oasis, click "Left".

- Double-cliquez sur l'icône.
- Double-clique sur l'icône.

Double-click on the icon.

Cliquez sur le bouton pour confirmer votre commande.

Click on the button to confirm your order.

Cliquez ensuite sur le nom de votre conteneur,

Then click on your container name,

Et cliquez sur une deuxième ou troisième liste.

and click on a second or third listing.

Et vous cliquez sur la liste numéro un,

and you click on the number one listing,

Si vous voulez explorer la mine, cliquez sur "droite".

If you want to search the mine, click "Right".

Cliquez sur l'image pour aller à la page suivante !

Click the picture to go to the next page!

Cliquez sur le bouton « sauvegarder » pour démarrer le téléchargement.

Please click the "Save" button to start downloading.

Cliquez ensuite n'importe où dans la fenêtre des variantes

Then click anywhere in the variant window

Le premier que j'ai pour vous cliquez pour Tweet.

The first one I have for you is Click to Tweet.

Le violet est habituellement quand vous cliquez dessus, déjà.

Purple's usually when you click on it, already.

Cliquez sur « se connecter » en haut à droite de l’écran.

Click on "log in" at the top-right corner of the screen.

Cliquez sur le bouton ci-dessous pour confirmer votre commande.

Click on the button below to confirm your order.

écartez le Cliquez pour Tweet tout au long de l'article.

spread the Click to Tweet throughout the article.

Avez-vous entendu parler d'une entreprise appelé, cliquez sur Entonnoirs?

Have you heard of a company called, Click Funnels?

Cela peut prendre quelques jours, cliquez sur l'analyse de recherche.

it may take a few days, you click on search analytics.

Pour voler en avion et sauter en parachute, cliquez sur "droite".

If you want to fly in an airplane and skydive, click "Right".

Pour voler en hélico et faire du rappel, cliquez sur "gauche".

If you want to fly in the helicopter and then rappel, click "Left".

Et si vous êtes sur YouTube, cliquez sur la notification d'alerte.

and if you're on YouTube, click the alert notification.

Comme cliquez sur ce lien, la tête retour sur mon site.

like click this link, head back over to my website.

Ils veulent que tu fasses un recherche, cliquez sur un résultat,

They want you to do a search, click on a result,

Les mots-clés, parce que quand vous cliquez sur ce lien,

the keywords, 'cause when you click on that link,

Vous venez de créer, cliquez sur le bouton partager des partages.

you just created, click the view shares button.

Pour lire la réponse à la question, cliquez simplement sur la question.

To see the answer to the question, simply click on the question.

- Cliquez ici pour créer un compte.
- Clique ici pour créer un compte.

Click here to create an account.

Et une fois que vous y êtes, cliquez sur créer une expérience.

And once you're there, click on create experiment.

Cliquez ensuite sur l' élément de page Web que vous souhaitez modifier.

Then click on the webpage element you wish to edit.

Le Cliquez pour Tweet et les gens le font et ils sont

the Click to Tweet and people are doing it and they're

Donc cliquez sur le bouton s'abonner pour que vous le ratiez aucune vidéo.

So hit that subscribe button so you won’t miss out on any videos.

Ensuite, vous devez cliquer sur les tests A / B , puis cliquez sur créer.

Then you want to click A/B tests, and then click create.

Cela ne signifie pas que vous l'avez fait cliquez sur ou vous n'avez pas cliqué,

it doesn't mean you did click, or you didn't click,

Ouvrez une image et choisissez une disposition d'image. Cliquez sur "Ouvrir" pour ouvrir une image. Cliquez sur "Quitter" pour quitter l'application. La fonction "Disposition d'image" vous permet de visualiser dans n'importe quelle disposition.

Open an image and select an image layout. Click "Open" for opening an image. Click "Quit" for quitting the program. "Image Layout" feature allows you to view in any layout.

Et pour aider à soutenir notre chaîne, cliquez sur le lien dans la description ci-dessous.

free and help support our channel click on the link in the description below and

Vous aimez quelque chose d'assez cliquez sur tout droit laissez-moi l'essayer pendant une semaine entière

And if you like something enough, you're like,

Cliquez sur le mot pour chercher des exemples de phrases dans le corpus de la langue amazighe.

Click on the word to look for example sentences in the corpus of the Amazigh language.

Veuillez ne pas répondre à ce courriel frauduleux et ne cliquez en aucun cas sur les liens contenus dans le courriel.

Please do not answer this fraudulent e-mail and certainly do not click on the links in the e-mail.

Cliquez d'un résultat à l'autre et la carte se réorganise pour vous proposer les routes et les emplacements trouvés, en relation à votre lieu recherché.

Click between results, and the map adjusts to highlight roads and related places for each location.

- Vous avez ajouté un commentaire, non pas une traduction. Pour ajouter une traduction, cliquez sur le symbole « あ→а » au-dessus de la phrase.
- Tu as ajouté un commentaire, non pas une traduction. Pour ajouter une traduction, clique sur le symbole « あ→а » au-dessus de la phrase.

You have added a comment, not a translation. To add a translation, click on the «あ→а» icon above the sentence.